杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
楼主: lily_zl

[公告] 【08.11.01】 歌词翻译大奖赛公告(参赛视频18、19楼)(比赛结果已公布~)

[复制链接]
 楼主| 发表于 2008-11-13 19:52 | 显示全部楼层
哈哈,现在投票任务已结束,欢迎广大的英语、音乐和《谜》爱好者一起来参与。
发表于 2008-11-14 13:03 | 显示全部楼层
<P>
原帖由 <I>vichida</I> 于 2008-11-13 19:42 发表 <A href="http://www.chinatikfans.com/redirect.php?goto=findpost&amp;pid=514366&amp;ptid=14926" target=_blank><IMG alt="" src="http://www.chinatikfans.com/images/common/back.gif" border=0></A> 还蛮好玩的样子,偶也参一脚
</P>2 Q& L! p" t4 e6 _
<P>亲早就该来参一脚!偶刚看到这个帖子,第一个想到的就是才人您啊!偶已替您报名鸟!</P>
 楼主| 发表于 2008-11-14 16:25 | 显示全部楼层
呵呵,杏花亲,别把自己忘了哈。你也要来参加的啊,我一直等着的。
发表于 2008-11-14 18:03 | 显示全部楼层
<>
原帖由 <I>lily_zl</I> 于 2008-11-14 16:25 发表 <A href="http://www.chinatikfans.com/redirect.php?goto=findpost&amp;pid=515511&amp;ptid=14926" target=_blank><IMG alt="" src="http://www.chinatikfans.com/images/common/back.gif" border=0></A> 呵呵,杏花亲,别把自己忘了哈。你也要来参加的啊,我一直等着的。
</P>: Q! c3 v; I$ L4 j. e
<>汗!偶哪里有这个本事。偶是出来打酱油滴...</P>
发表于 2008-11-17 22:22 | 显示全部楼层
奖品太吸引了英文超级烂,试试看
发表于 2008-11-20 09:32 | 显示全部楼层

《谜》主题曲

<P>The only thing I’ve never revealed to you</P>. n4 }* F  y7 t* A& L0 ~" E+ P+ z9 D
<P>我从未让你知晓的唯一一件事 </P>$ f/ a: W- J  a7 v
<P>That I’ve concealed within my heart is that I love you</P>
4 y1 q7 n' G6 n<P>深埋我心底—我爱你 </P>
' C! T+ w' H, ~, ~) l' c* I<P>From the first moment we met,</P>
' @# g0 v6 @7 S<P>从我们相遇的那一刻起</P>
( Z  l) U8 e: K0 p' J# o, B3 _<P>&nbsp;I already loved you with all my heart</P>  _/ p2 z& t  v! d$ D7 b2 K  K
<P>我已痴心爱上你</P>8 n5 R# u% y+ k: i0 M0 |* n
<P>&nbsp;We meet and talk everyday,</P>3 B) D" p& X5 Q+ ^& K( ^
<P>我们每日相遇谈话 </P>
" G# T8 |# y3 t6 Z4 {& u<P>But we’ve never discussed the matters of the heart</P>
1 K) F, b, k: |" T<P>但我们从未谈论心事 </P>
' d' J2 Z0 x  q6 Y5 V<P>If I gazed into your eyes and searched your soul,</P>  G: F! F& ^+ ~2 b4 Y/ M, j- O  s
<P>我凝视你的眼,探寻你的心</P>
: y" j: Z) s! B<P>&nbsp;I would probably know how you feel</P>  L  W* y+ _8 d" l* r
<P>也许我能了解你的感受</P>% H! l; P9 W8 Y/ c2 W
<P>&nbsp;Love… just the word love</P>
9 a) E/ i. A5 V/ r<P>爱,爱只一个字 </P>
3 O8 p; J/ L- ]9 W; w  U<P>Why is it so difficult to express?</P>' N0 \2 b/ u3 x  k4 k
<P>为何如此难于启齿</P>( P. D& `4 Y% J; a& \( o; M5 R
<P>&nbsp;I want to confess that I love you,</P>
+ q! ^, m! X) |) V<P>我想说我爱你 </P>
& J* E0 V4 f1 M0 ?! a1 c<P>But I never did</P>
7 {, J. q( J$ R) V. q0 S' O# q# b2 Y# V<P>但我不会</P>7 m% F+ D: w( C: c, A* ~1 a( q$ V
<P>&nbsp;One day you’ll probably slip through my fingers</P>
% ~" |% N0 ~8 ~1 n, G% L% r7 C7 W$ u& ~<P>某天你会从我指间划过(某天也许我会错失你) </P>
: z/ K$ r5 `% L  t$ k3 _<P>If today isn’t too late,</P>
  q! y6 _1 z- `3 d8 A<P>如果今天不太晚 </P>
# i" y: k( w  h* k6 X& `<P>I want to reveal something my heart has been waiting to confess</P>5 ]' N5 [# v; A5 W/ f5 D6 G0 z
<P>我期盼吐露心声</P>
, L- E8 c" [  H7 @! ~" U<P>&nbsp;I don’t want my love to turn into something that will just drift away </P>* f6 R+ E6 P* f0 O! {
<P>我不愿我的爱随风飘散 </P>8 z) N/ X! X) j. L1 J
<P>Can I entrust it to you? </P>+ ?8 S, C# k0 w( f- p( p5 u
<P>我能把它交付给你吗?</P>
7 b5 L: m0 u, _& E<P>&nbsp;Entrust my love within your heart</P>
! t3 F) T& Q( J+ }2 t9 ~8 J<P>把我的爱放在你心里 </P>
) ^# d9 q" M2 w; a3 H<P>Love… just the word love</P>0 z, |( k. Q$ {9 ^8 l5 _& K" j( `
<P>爱, 爱只一个字</P>% y9 G8 H8 J! u. q3 F9 c
<P>&nbsp;Why is it so difficult to express?</P>( C1 L; V8 O3 \# c
<P>&nbsp;为何如此难于启齿</P>: j* {* M1 |% y; e) z9 i9 V! Y
<P>&nbsp;I want to confess that I love you,</P>
. y' j6 Z3 e6 a<P>&nbsp;我想说我爱你</P>
/ _# D6 q/ h$ y3 M9 S1 J: f<P>&nbsp;But I never did</P>2 C& h9 _0 n* B6 H* X" l) Z2 p
<P>但我不会 </P>. ^( k7 n1 B" ~5 e. c0 g
<P>One day you’ll probably slip through my fingers</P>
; D# I) _1 p" T3 F* p2 y<P>某天你会从我指间划过(某天也许我会错失你) </P>
) j, f. F! j+ Y+ k<P>If today isn’t too late, </P>
/ G3 j: m" O( k<P>如果今天不太晚</P>% G$ X1 t1 O9 ~
<P>&nbsp;I want to reveal something my heart has been waiting to confess</P>
  u5 o7 j) K! D/ R<P>我期盼吐露心声</P>
$ e) W- ~2 s/ W* ?  ^9 `. }1 G<P>&nbsp;I don’t want my love to turn into something that will just drift away</P>0 \/ [& N5 @! ^* A2 ?$ A/ Y
<P>我不愿我的爱随风飘散 </P>$ R/ ]) y: P3 X, _6 s- A
<P>Can I entrust it to you? </P>$ b6 \, T9 k8 H2 Y! p
<P>我能把它交付给你吗?</P>9 w" e( _9 l4 @' U5 `) U) k, |
<P>&nbsp;Entrust my love within your heart</P>
( u- ]2 l# |. g5 x' h: \<P>把我的爱交付你心 </P>+ w: h- X) L8 \1 E* p5 O9 c. m
<P>Can I entrust it to you?</P>
, m1 g, I$ b  Z% t: w( x1 k<P>&nbsp;我能把它交付给你吗? </P>
$ c5 }: B: t& B5 A3 s* M<P>Entrust my love within your heart</P>
& g2 i! P  Y4 `, v<P>把我的爱交付你心</P>
; P9 d7 q! Y! v4 g4 x/ b0 F, a6 t: ?1 d
[ 本帖最后由 gougou 于 2008-11-20 09:34 编辑 ]

评分

参与人数 1威望 +8 金钱 +20 王国积分 +20 王国爱心 +20 收起 理由
纯语yuyu + 8 + 20 + 20 + 20 恭喜获奖,望再接再厉~~

查看全部评分

发表于 2008-11-20 09:35 | 显示全部楼层

比赛歌曲之二:《谜》男女对唱

<P>The moonlight is shining brightly, </P>
& L9 I+ L. p" \# y<P>月光闪亮</P>2 Z9 O) b1 `; ^
<P>&nbsp;Making the sky glitter like gold,</P>
8 l* c2 L: }5 k! f( ]<P>&nbsp;使天空如金子般闪耀 </P>
+ i4 F% R' z8 C" L<P>When I gaze at it, my heart fills with happiness </P>
8 l& q- B# Z" |<P>当我凝视它,我满心欢喜 </P>
. }- ?9 m, I; h3 c# H" t' w<P>The moon is shining brightly in my eyes</P>& v0 O* p9 W! k5 m, L1 T
<P>&nbsp;月亮在我眼中闪耀 </P>- H+ |6 ]3 Y1 S/ `# [- I4 F
<P>The sky is happy down to its soul </P>
5 D: I  M2 z1 c' k. I+ F<P>天空也陶醉了 </P>" N) v8 k8 H; N- E$ b, h) {
<P>With the moon kissing it every night </P>  y, b- n' {' @. @4 D4 x
<P>月亮每晚亲吻它</P>
( m- I: `, \: P<P>&nbsp;Seeing the sky content with its love </P>
& d8 u! [7 }  Q9 t, P1 \<P>看着天空满足于它的爱情</P>4 j, f  E: V) L( ]8 ~
<P>&nbsp;It fills my heart with worry I fear our love will turn sour </P>
# y! S( c7 b0 P& c3 Z4 s<P>我满怀忧愁,我害怕我们的爱变酸 </P>
( c+ Z$ `6 p; l/ W2 f& {<P>You needn’t fear anything </P>8 t- |* d1 V& p
<P>你无需担心 </P>
! E. n% V% n% T  G<P>My love is filled with happiness, loving you steadily </P>. t' Z+ O4 ~0 M6 H8 ^
<P>我们的爱情充满欢乐,爱你忠贞不渝 </P>
* d5 w& l1 k8 V' ^& ?6 ?" Z<P>Every other word you utter is love</P>& g- J4 C. J, }4 j+ g' |4 s
<P>你说的每个字都是爱 </P>
7 E( [8 [( X: f) t" x9 s<P>I really want to know just how much you love me</P>- A* O4 o+ p# z+ v
<P>我想知道你爱我又多深</P>
: G4 [  L4 p6 V<P>&nbsp;I love you I love you with all my heart </P>
/ C( P8 J# U' d, z& `<P>我爱你,我爱你全心全意</P>
5 z2 ~# K, O- F' w2 a  ~) k; H+ P" h0 Z<P>&nbsp;Nothing can compare to my love </P>. \. ^" ?& ~1 c. F# y/ r3 V% g
<P>我的爱无与伦比 </P>
3 [' Q4 ~- u- t<P>Can it even fill up half the sky, P’? </P>
# I9 t5 [% {9 V/ Q) @<P>能填满半个天空吗, P’?</P>
; p# q1 N+ G0 r+ e<P>&nbsp;The whole sky couldn’t even reach half my love </P>3 Y6 O) ]* |$ d0 c9 f  @+ w
<P>整个天空不及我爱的一半 </P>8 N# h, y2 P5 a
<P>I want so much to see inside your heart </P>4 x3 S; X( S: H3 C
<P>我好想看穿你心</P>- l$ g1 k4 g2 d7 |$ |; b
<P>&nbsp;I invite you to rip it out</P>% T* |! `( s* c
<P>&nbsp;我请你剖开它 </P>
% I  c6 Q4 @5 p* |<P>To prove my love, I’m willing to die</P>* D# w3 r6 \2 ~7 }* ?
<P>&nbsp;为证明我的爱,我乐意去死</P>+ S4 t# t( ?+ [) v6 X" Y
<P>&nbsp;I’m still filled with fear</P>. A0 I  [; b& b- e$ Y
<P>&nbsp;我仍满心恐惧</P>
( J" M2 W( g) I) e  V  u<P>&nbsp;Your glib answers are like 100 silver tongues </P>4 r" B3 j, J8 M
<P>你油腔滑调的回答如同有100个银色的舌头 </P>2 u  H! r. m: m) E1 B* K# @5 ?/ S
<P>I regret not dying </P>
4 j' I( @+ q% D: w4 J& E<P>我遗憾未死</P>
3 ?' d- Q, F% V* a# ?% Q7 H9 F<P>&nbsp;I only have one tongue </P>
- b/ {2 M$ D% M' n<P>我只有一个舌头</P>
/ e: u( k( h: P4 }+ m) p<P>&nbsp;It’s nothing close to 100,000</P>
- G( P* l9 r2 A5 Y0 j4 A<P>它不是近于100,000 </P>
$ Q& C( w1 v# t. f# V<P>With such a tongue as yours, </P>( Y) U, |1 C" D: M" a4 f
<P>你有一个这样的舌头(你如此巧舌如簧) </P>
% M$ s) {8 f) F  v<P>Your speech can’t even keep up with it </P>
# y0 X/ x% E& }) _5 V* l% \, z7 A<P>你的话语跟不上它 </P>0 F! l8 f& |! T; _% e6 F
<P>If I have a hundred, I will tell you 100,000 things</P>
7 b. m6 Q; C. Q; ~% `0 I( k  H<P>&nbsp;如果我有100,我将告诉你100,000件事情</P>
5 o/ d- g/ v. c3 J6 q4 u<P>&nbsp;Rambling on about a thousand words of love</P>  _5 v- @- I& A) P
<P>&nbsp;围绕爱的千言万语</P>
6 t9 D- G3 u6 x0 z( e2 o0 B; q" X& `; @* U- z: R# ?9 D3 {
[ 本帖最后由 gougou 于 2008-11-20 09:37 编辑 ]
发表于 2008-12-3 12:33 | 显示全部楼层
支持一下吧!偶的英语太差了~~~~~还是看翻译好的吧~~~~
 楼主| 发表于 2008-12-14 15:08 | 显示全部楼层
各位亲(Vicinda,杏花,祝福,蔚蓝,Dyland, Quiweiwei等等等等)更大胆一点吧,重在参与。其实没有你们想的那么难的。
头像被屏蔽
发表于 2008-12-18 01:44 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-7-6 18:18 , Processed in 0.048920 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表