|
" O' R9 A* [3 y, W0 \2 K7 X' M0 ]- I泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。
1 m; Y1 x, ~+ ]8 \$ _( o
k5 V' o9 y/ d! E
" v1 i5 m$ I( P3 T& C
①Hot and sour soup with shrimp
+ |/ ?! ]% `6 Z8 ]7 P# k9 `
5 c( b% |' o' t$ n) r冬蔭功(鮮蝦酸辣湯)! u( r. ]1 S4 e( M/ y7 O9 w$ f* F
: ] ?9 @. s! j( x6 H0 D: D
ต้มยำกุ้ง
5 O5 }; f& c4 b6 y$ k$ h ( f1 _: }+ C- x+ {; J+ O
Tom yam kung. W4 I& k1 C; H! k, N- d
7 X$ O7 O5 T4 g _9 g ②+ j% p9 {2 b0 B$ @
Green curry with chicken RDy: J' f; I; b, `; l
綠咖哩雞4 h& K5 S+ A" T
2 _4 _- a7 e6 l* p/ x( W! u* Q
" w P: |. M: U: ?/ u% uแกงเขียวหวานไก่
7 C f1 S, z; j& e2 S+ e' q& |
" m. z/ Z8 Z5 r( D# h; oKaeng khiaowankai R- p: K) C1 ]1 R4 s8 |- L' i) ` ~, f
! w) f. a6 S6 F: }6 l6 E $ N1 Y1 y a9 K; `# f
p- }; p% [1 s3 s, J③Fried Noodles
; E( x( f7 ?3 f; W: Y1 ?! A
" v% [/ I" G6 d$ o: }5 r4 I泰式炒粿條5 i. | Q3 O9 C# f" ]% X. i
8 M3 `2 n* b3 t1 C3 _ผัดไทย
) x+ `4 o S; w- @+ uPhat Thai
" h: ]- t* T+ c3 T1 Q* g: B; T+ }; S3 u
3 c, p6 ]* C+ R6 R2 y: F3 j' \% [
- F, d$ A9 g% c; f
) ], N6 W( }( {: [
0 _- F# _. E& Z5 d- T2 a' y4 z9 t④; a* k) W+ I; h! {- w/ L
5 a/ r) c1 ^% u/ T7 D
Pork fried in basil 1 k0 C/ K ~" g) D- x; D3 R* Y
5 S7 \" a/ r; c- l6 V) T* t
嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉
% E: V% r% a7 o$ ^5 X! M8 o ผัดกะเพราหมู、ไก่ 0 u9 P! g) ~8 `% ~2 n7 `
3 n, c# i6 }" F9 w# J- ]. I3 |; Y) g# _* u1 k) p, D" s
Phat Kaphrao Mu or Kai
1 }0 w, I& w" F ; h5 c9 x# o$ \4 ~; }. e0 M
2 w: {' [- z6 R* I2 G+ t3 H7 L* w
7 {2 l0 {& x7 h' V7 w⑤Red curry with roast duck 5 x' t2 S$ O8 D ~0 C
紅咖哩燒鴨
; U5 J5 M5 s! S+ [ 3 ^( A+ e; Q' n
Kaeng Phet Pet Yang
+ L5 E1 |2 P) Y: _/ A9 P1 Fแกงเผ็ดเป็ดย่าง
n6 E) R" B) U1 F
+ ]; `& \, B4 f/ V7 ?2 x8 z( |
/ x" j" G) W5 g6 {% ?
7 q' ^+ H! R e8 ^/ M9 z$ U& l, X% n5 A! q: t2 M' a5 b
⑥Coconut soup with chicken : P4 c( J3 N3 m% `" E9 @" K# j9 Q3 K. i/ V
7 q! z0 F6 h2 m9 a: ^
椰汁雞湯5 m* `2 P1 l+ z7 a2 S$ s% V3 R
' V! u/ h+ d- A4 z. ?4 j/ Gต้มข่าไก่ / f% `3 T$ `* p! K! g; ?
Tom Kha Kai4 d, A, P( X( H* z# S
" q/ D m, v- O4 _) {
8 ?$ p8 t0 R- B- v/ n ) K6 u" t _0 A
& W" X. m; N% G% l6 f4 M3 t
6 R" L: M) _% s* @1 X: U4 p⑦Thai style salad with beef
; o/ ~. D# h0 q! h9 [
$ ~ h8 G1 U7 P3 I( F$ H" K; K酸醃牛肉4 G/ s" d% ~9 N: e* g" P9 A
9 E! T( p, d1 M, _0 V
ยำเหนือ
7 W! m: Y# `6 l1 F. D
4 G5 K( N6 W8 Q" s3 \yam nua ; p9 C' N. N( ?4 F1 y+ I) _7 w4 @
/ P1 l) A( Y6 E% {% X# l! H+ I⑧Satay pork
& d$ d& J4 w0 Z5 }1 h
0 y3 `2 I/ b" t沙爹豬& g c5 v( k9 }) q7 l' w
. a" B4 N9 n, e" t, \* `มูสะเต๊ะ
/ C- v8 O4 P4 c$ ~: V ]$ e, L, \. I
Mu Sate8 x. s1 l# H% `
' p9 Z; S* u5 ^& }7 {, ~% I- ~
: a) M; `& M5 U5 j, e X! R6 N
⑨Fried chicken with cashew
, x! d6 Y9 L M1 o, X- a0 F " c% w% a9 A: O+ j
腰豆炒雞3 e+ e/ x) v& E/ S2 k
+ u# R v# I1 O) r; g
ไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์. x v% f: n+ u$ x4 }3 [; {# g
3 T* g# _: X& I3 i0 D4 Z! n) X1 P& b
Kai Phat Mmet mamuang Himmaphan
* y4 _1 g, X" ]2 |& m
5 m. q$ k# W: L2 O& D⑩Panang curry) z+ d3 R6 ~" R; r
0 @' m- R: o% |1 q) E( o/ N
帕能咖哩
' @6 J/ ^5 Z/ } U! j3 C6 G5 k8 `% W9 s6 R; t
พะแนงเนื้อ
! e' G5 k% _6 B, k 1 E9 X$ b$ }- n: G8 J3 I
Panaeng
c H1 `: h1 k# d, H
|