|
6 ]5 n- a9 [# i1 t★I get paid to think about things I wouldn’t think about
6 s' @; ?0 Q- o) z! t- }我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情 % r5 Q* F3 _! {" W
And I say things I don’t believe I say out loud
2 ^9 \: Z$ G; p, }. u# ^5 q我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情 ( o# }5 V9 M& C& ^' _
I get a wage from Monday morning till Friday night
5 U3 Y5 \; O& y* H我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资 ! v* y% C7 p4 H+ R
And for thirty-five hours a week, I get to stay alive. 6 {: |; e, n$ u# f3 e' t8 @: C
一周工作35小时 我得生活下去啊
" U0 S% {9 F, S$ h0 ]* y
) Y( p4 L: N9 A1 Z( J2 q& ^) Z★Then I’ll keep on dreaming ! K! t+ U* h' t R+ @9 q8 ^+ n
我一直做着梦幻想着
( E4 j; E2 Z% RTill they say time to go, your day is done 9 x; {1 {0 r- w! Y( u" h0 A6 `3 x
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 0 ~7 M( l) r% `3 f
see you back when Monday morning comes. ! q' w" `: }- D9 r- T, M
周一早上见哦 . I, [: L4 L6 M2 Y- r8 _
, Y( g5 j! F- Y8 o `) o, M4 @★Two days out of seven
& }4 ]' g' z+ g+ O8 M9 d周末假日[周末那两天]
- v, q5 d" M$ a8 e, O, dthat’s when I’m in Heaven
5 L) V7 ?2 p1 v! D我仿如置身于天堂
: Z: t8 P4 i2 ?that’s when I come alive , e$ Z3 F' g2 g7 N/ p& ?
我充满了活力
& x! ^; ?/ P+ M% wTwo days out of seven
6 k8 _; z& U. H6 I* y周末假日 ) @ Q |+ E7 W* g. L* P
let me be forgiven
3 \! k0 r, N8 v' P; k; f. B宽恕/放任我吧 9 `2 s7 n) V6 f4 A) P0 r
I just want a little peace of mind
6 l7 |1 [4 P+ Q& y我渴望内心的宁静 * Y- G( Q$ l, X6 L$ g0 H
and it’ll be all right. 3 _+ O }3 Q/ R$ d4 i' t1 p; X
一切会好起来的
& F% m/ o4 A, ~! s" w
4 b4 i4 y G6 q★I wake up and tell myself I’m never going back.
$ R. v/ V2 c% F% l* h% v3 S一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了 ; \& G1 F9 q. O) q. g8 g6 t
But here I am, I’m on the same old train on the same old track. 3 ^! k2 v2 h) i( T6 O( I
但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线
. F: q. A% R( e8 q' h9 ]; E% K$ wPleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites
+ B7 J+ v" X; V g- x: g(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿 * p! x+ N- _" m2 r8 ~, F2 h; q
But I wonder if they feel the same when they get home tonight. , ^2 ]! z X) j6 D' V4 [$ w
但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢 + u" ]/ Q( f' z. |3 `& I
- z& l$ c# _8 { c$ `! h4 ]2 k9 E$ M
★And we’ll keep on dreaming
5 D- d' K/ S: U. v5 s我们做着梦幻想着 . O5 h* R) \" Y/ h G% ?
Till they say time to go, your day is done 2 c6 c7 F2 W3 |+ G/ \9 ?
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
9 x$ D! r$ B; r; r D: N- ~" hSee you back when Monday morning comes. - R' L, A Y: F. K6 m2 Y- ?7 q
周一早上见哦
# f6 b3 q: x- c0 D9 u
! f8 x; G0 b, g4 T: d* l: W4 P8 W★Two days out of seven ; u& t( E# @" l3 z) E
周末假日 * A2 N! K* T f5 u
that’s when I’m in Heaven 3 |5 H: H0 c2 v8 y I
我仿如置身于天堂
5 s$ D$ n4 S! ~- @* d4 K6 I# gthat’s when I come alive
, v' o: U; k8 ], |我充满了活力
3 _% I' e9 I9 s% f5 `Two days out of seven
5 ?4 g/ V4 f" m4 n2 R- {& R" a+ O周末假日 ) H- Q6 N6 ^$ T/ N3 j7 ^
let me be forgiven
. ~6 e O) f; v6 B4 _4 i, L. d" p# H宽恕/放任我吧 ( N9 N! i; c$ [! m# o U7 ]7 G$ _
I just want a little peace of mind - t; j8 `8 ^, X. {3 |
我渴望内心的宁静 8 E; y' e, b9 c2 \' [( D: ]/ h
and it’ll be all right. ; c2 V+ e3 \' n8 Z: @9 Y
一切会好起来的 * ^0 n# B- u# X6 D
K# h- L# j9 ~. x
★Then I’ll keep on dreaming
) J. }) d# i( ]' G3 I1 h) D我一直做着梦幻想着
2 k Y- ^" L4 u0 ~% i2 D6 q+ NTill they say time to go, your day is done
5 w B0 b ~$ y9 d; ?直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 % R, E. c" X- H
see you back when Monday morning comes. # z0 k8 I% I3 ~# c0 D7 c
周一早上见哦 " u6 u* j* e' Y5 U" o0 r+ v
yeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah
4 Y: O7 Y! ^# S6 h K8 y" W8 b! i3 E0 B' t
★Two days out of seven , o0 m+ n1 ]6 O" T9 ~* z
周末假日 - I' c0 T% U" Z3 T. o5 e' \
that’s when I’m in Heaven + [% T& P% h: z. z7 b
我仿如置身于天堂
_ j& v: m" p% `7 a# Zthat’s when I come alive
& J. K! V# r1 `/ c( X; F7 i! i我充满了活力 ' q8 x( X* u2 A- @- | Z" t
Two days out of seven 2 N4 c2 ]# z% w. x
周末假日
8 g3 J% s- v: R; A3 F- _let me be forgiven % _% x3 A9 |8 V) H. p2 @0 g
宽恕/放任我吧 4 [& D9 N: g& c7 G
I just want a little peace of mind [% _% f7 u- r/ f# n$ K! d- ]7 O8 C
我渴望内心的宁静
/ X# i7 g: t3 A; E$ Jand it’ll be all right. ! o$ e; ~$ [# W) j7 a* m& A
一切会好起来的 0 [" q; }# Z0 t- Y! R! x' A
It’ll be all right
. B: Y9 R; o. U' ]+ n一切会好起来的
. s* y, L' v, H: R
. V& |1 Q& U% r/ _. w* O7 I歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!# Y6 |; E, v8 }1 D6 L/ _
自己译的不怎么优美哦 |
|