|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
Z7 U5 _2 W% q6 P8 K- G/ o ^2 d2 ^3 n6 j
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?+ L6 w" W g. U' z% N
: _ }, t* j) O, |
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
" g7 P) x/ @9 L' W5 H
3 }- p# _- ^ G- v% U$ w1 K 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。; x5 y7 }% C& [; T
* r+ t$ a$ D* i6 v8 \. Q 苏:时机正好?0 B! C& c; ]7 h% F
0 c# T9 x9 c% J
张:是。 U5 C, N! e( K. a# Q
! {) J) M# b3 b+ l 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
" F+ |1 M% S1 v6 v8 O
( u# Z6 |: `; o' \2 E/ w 博:公使。
0 N$ E/ c7 [9 Y. h0 N: ^# y0 \$ m
6 i4 F* c4 {( _' ] v+ r) T 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?% \5 V* e5 S6 {9 G0 r
, j( n4 o6 E% G& w8 F6 T3 \
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
# Z8 h, F: D. |" Q: i% K
& I: y, S0 \8 _2 W2 s! _ 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
4 H# _" [# Z8 M! p, n
' m( K' \* w( |% B" ? 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
- d- W' o. N- u N- h4 q- v: v
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
9 f( v* [' t8 ]0 p, \. C6 Q4 T" k4 i* S& ?! w4 v1 B
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
" q. O, D6 [9 f4 b; c& b: r W+ u; Z/ m7 p: f3 ]- F
苏:哦!
0 o5 M. T+ V( u( x' i9 E
5 z5 I: s6 G5 y" ] 博:这位是真正的职业外交官!哈……
2 W' P) v3 R5 l4 f; {( M6 G' _: ?. |, l) [6 s7 _
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?& J& _# w' H" w! M: N/ Z0 D
1 |0 y3 g n& M- h
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。! Y( H1 U+ H0 ~- K4 M0 ~ k
# k: a- t7 {# }$ t 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?+ u3 T# D- R2 N% _3 g$ P" _! y
2 E( E/ B/ i' x! {
弗:是的,说泰语。0 Z7 q' e6 D4 I' k! M7 j
+ |: v+ H0 L1 I8 ]' g$ Q1 q 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
0 z+ h6 ]5 ?" G5 V; O9 J' h4 R. [; T$ m$ w% I
博:还从来没有吵过架。
1 D- z' g! ?4 d9 S0 P* \9 u9 z; M$ k! b+ q
张:是,从来没有。
" [6 b- o# k7 G2 {8 D5 [) K( @2 o# `$ A( n3 d/ h
博:用泰语说,就是“还没有”。# ~" b% e* V9 ^
J6 }3 V: s0 M; [
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
1 s1 Z& X3 i; |$ v% D- D6 P1 a! G) A/ |, Y2 D
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?7 G$ Q r, \8 f4 j6 _) s0 ^( P. {
. |/ {& \" I) {8 |! q2 \- [
张:我们两位从没有过这样的遭遇。
4 N* Z K h9 G- S/ @1 N" [4 o8 W$ Y* k$ F. {$ D
博:从来没有在那个时候见面。
( E* U( d7 Q9 q0 I& J9 G$ G& }0 A2 b9 Y, y! q
张:哈……
% [, k4 N& Z/ v2 Y0 ?
5 M I* _( k5 _8 `5 {# R4 }* _, w 苏:尽量避开,是吗?/ \5 |8 e4 _. W' b+ k
% y; Q# i9 }9 @% ]# A F1 k
博:避开。避开。3 s2 M) s: c$ n) M i9 I8 l
5 H, ]# n; O2 I6 \7 i( \' m: C
苏:那英国呢?( N. a4 w5 S/ f7 ~
7 y. D( C Z8 {2 H( m+ P 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。1 s i% w5 B2 H; y
G! ^& d( g5 C3 T+ z
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。+ e2 F( p2 H8 |, f
2 z+ l4 B( [) w3 E9 i# @ 苏:要退休的大使说的就可以不一样?) o# Q+ D$ w+ n+ e' ?+ r5 |
, c; ^% K" T* U: F3 G9 V 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
' D, K7 H$ e5 E. B) I2 {% ?' g& Q/ b+ J
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。1 K) B8 }: U% n! d
; Z+ Z* e( w8 D" w$ h
苏:那作为朋友,会怎么做?+ y3 W4 d! }8 ]2 ]1 h$ D4 u
4 ~+ M1 q- c, x% q0 G 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
. D/ r' h+ @2 J4 W V' }4 k
4 `+ I) r4 T1 J( w' l, ^! x 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
; a) v4 t( ^0 n7 f( v& o S% \% U, D+ e
弗:是的,会交换意见。
/ ?$ ?( [# F% ]. r. {4 G7 l2 D! [% b+ c3 {7 l
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。# V+ }) U3 H! C& R1 x
$ J. X! G2 g1 ~ D8 |3 n 博:没有困难。( T: b8 u* p- g9 N: l
" o7 g. p5 ]8 B4 f Y( V
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。/ P$ N5 K4 |. W
+ [( D, A3 g; O' v9 B& G
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。6 b2 [8 h* r! U, P0 y
, g) t9 c1 q" @) ^4 B& L
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
. E+ Y3 B2 h/ y. M3 _* `, Z- H" B+ b! F, @. V9 a
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。' _& P( l$ U6 v5 l3 N
) _! e% J+ H Z3 G
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
4 {( H: j: O, r/ F/ \ B; k4 Y) N7 d* Z7 E2 {: S
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。6 H: e a: G' v2 M; H: S
; Y0 ?/ a. E/ H( N
弗:我们必须保持中立。
/ g8 J4 Y4 h9 ^( o) b" R }# l/ R& Z+ w6 X
苏:始终保持中立?. t5 e+ l) Y1 ~1 e( Y
/ [/ U4 v- h7 S( {8 b+ N' H9 B. Z
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。: W" c2 S8 ?3 n- f' I* |4 n
) e/ Z: u# t) f/ o( k3 E+ [
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
1 w! w9 Q1 V1 F8 G+ X. j
d% m( q# C$ ]. q5 u% x 弗:但我们不理解啊。0 _/ M- V: `" |0 R3 C0 C! D
( S0 H; T" J! V2 L, d- P+ X1 g0 k
苏:不理解?4 U1 |! ` R9 Z( t, J8 @! z( f' u
" |& {" W* Q& z* c# I# P" d( E+ @
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
' [: F7 M, S: T: x* \- `
/ O# g/ z- |4 [( X% Y: K9 S3 a( i 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
; ^! ]1 `5 z9 F0 r* e/ o8 W
, e: ]! j& C' P* z9 y1 `5 z 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。& U- @& w$ _9 k
6 g" A0 M: E+ B. ~3 ^" A 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?9 i+ a2 a4 |1 G# T
" r6 S# n, C" j- c# _( ~
博:这要取决于“祝贺”的含义了。% T$ m/ Z# T& C- |5 C, Q/ i
8 o' e; d; F$ ]2 W' ?8 e 苏:中、美是同一天吗?2 w$ B' X+ N, ^
; }$ t8 n$ D: L8 i0 L 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧? R1 Y1 v, ^( j& O
$ z$ u5 M$ M# j7 `9 @" j
张:是。
8 s4 U! Y' u7 i6 E* A e" B/ a7 S. s
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
% X! c$ \2 J) w# L0 L4 \- }3 ~: {! l6 w# w
苏:张大使介意吗?
. ~. v5 z$ g/ x) O+ i+ z8 _1 {# ?4 @5 q0 o+ f# G( F& W
张:不介意。. G8 J+ g8 o( u B' E+ j% a
! V3 c5 j- [' K) {& }- v
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。* e# p" N! C( P: M
9 w) S, I1 m" v
博:苏提猜,不要想得太多了。
/ r/ L) ^* a- K7 T) }2 {1 K* e
/ r3 C C/ Q, l$ U' g# e4 w+ B 苏:泰国人这么想。+ k# N! l* O- H. ~! }( M9 v
# z5 U; J! M0 r& N% w, F0 W
博:我们不这么想。
5 x6 n- D3 H8 {$ O& _: R- G8 G
* M4 r' ^* E, ~9 B5 Y; T+ k7 }8 r- s 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。; M- m+ @# [. _
3 h" a" b6 B& \6 W/ P在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变, c) i( B# e. D7 a
B1 _5 z9 J6 u) K 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
, J* V. q2 T/ u- H* H+ e9 v" J$ |+ L! u
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。0 I0 \; q( z v# R+ _
# B' j' L, D, W: I7 H x2 D 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
- [' R5 T+ k1 @% r
6 o- n) f# F( u; h% \0 U3 E 弗:是。3 P: e8 O( @% X& o
+ {4 k: s! y7 j; o: M6 ]! x 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
/ P# s8 D+ b, B Z" ]
, [5 [% N# P4 U/ G' l5 p! j9 \ 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。- S! U1 G2 u3 P: q8 R1 m7 ^8 E
+ u/ e# I8 Q7 b" Z( a
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?' U9 G( F, o# r0 z
; i/ ^ Z7 {/ {1 U% ^4 j0 R
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。# N" t& @2 D0 z5 V' N- B
3 A1 `; }' X/ w' C- l D$ Q7 ~; V0 P
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。- N' C: }) [2 @& }
% W( c9 z( T: V$ G9 i; o
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
2 R- q& ^7 q' k4 j1 B% ]. s' k) c" K/ e1 ]0 B
苏:大使感到糊涂吗?. _" `. h: ?+ [: ~
+ J \4 [5 i6 i( q 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。/ L, M1 g, B; P" S+ w
" B1 O" L$ g, s; G/ J
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?" {- j+ ]& Z; }3 }6 k' |/ [
G& S1 ^ X; O( }
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
J& X$ t6 h+ |9 x! u( m3 _) p( P( r1 g, L& A
苏:可能是因为大使您的缘故吧?
1 L% u1 m9 ] |9 c+ q3 U: F, \& \! H' e/ C
弗:哈……
/ {; M6 P% l8 P4 r1 y5 v
! ~4 @( J/ U; ^9 q 苏:每次来都碰到了“革命”?+ i/ j/ a O1 [1 Y& U$ b
% ]1 n) S& o1 u8 |6 ~" ~ 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
/ u5 I" K- l) S0 G. `( } q
' R% V" Z7 F0 @* f" R 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
) T/ E6 h% H; i1 k- u; R$ M
6 n) T% P* Y5 Z \ 弗:那天我在英国。1 f1 v9 r# x1 A
2 ^% C2 R: \' g( V: g' a
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
& v8 C( f! c" B! a' R+ C, P% ` J8 e- a6 H; G
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
% ]( k1 t3 e" @7 C5 p
( B1 D+ I% \& T& h' d 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。; m* S3 P4 W( q Y
. l2 g% ?" m+ ^- a7 j0 g; v 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。6 g% a4 C9 a0 y1 J+ L
1 n, o: |5 c' P; v: } ?3 M M 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
0 g0 h8 ~: _$ i! Z, e9 |& k$ R
2 Z$ U- s8 t* n% Y5 W3 O$ t 博:那你说说,有什么情报?( {: a; b2 u0 i, r0 o/ [
' b% q I& p; F
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
# j: T) {8 y# N! J2 N1 A
: v: @/ y7 |" p2 G# l! ?- S 博:不对。! @5 P, d/ ?- @/ h) M3 Z5 D$ n
2 z" n% [, q" B9 Z 苏:CIA,可能有什么情报……4 g# m# y4 {# r- j
) ^8 ~6 N8 i2 D2 G9 T: { 博:谢谢如此的表扬。谢谢。7 M* G, U! d# U4 W* h7 y" |
# M5 ~# v2 d+ X1 |5 X7 G4 C
苏:不是事实吗?: \0 y+ X. u, Q; e
4 r( l. r1 p- ?6 \/ b
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
0 `# Q$ M( w, _; E) e0 }7 Q/ l) y! _1 p' v
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?+ |0 w ~$ r* V0 B: T8 }+ r# s# B
; ~0 {; w. g A5 w u 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。- H+ b x; @4 `) n
4 X4 ~9 s- t, A" w2 b$ I, ^/ q" {) W
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
, d' }! N, Z- M8 x# s4 o( b
# y( K$ U& k2 u: a" O 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。2 ?1 ?1 D9 p y" J% L% J
1 H, J) C0 S m6 U5 H4 u 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
; x, ]/ B1 j! b, y; }! \
6 d; W' N; q! d. M 博:苏提猜,请不要这样说嘛。
3 \, v4 B2 D/ x7 { x# A- E. `3 J$ z( V1 B/ x# q) f
苏:为什么?损失什么吗?
$ W3 G6 F7 P& ~
, t5 h* @3 u3 `# u" @ T 博:是。哈……" g( [( ?2 ^7 I& m( i5 a- j! Y
7 t0 x8 A3 Z& Q! ?' c 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?4 {" e, g. U, A4 g1 O9 x
0 C5 \/ U& ^0 H$ i% z 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|