! M2 V' w8 w7 S: N2 o- n$ @* {Toi qui n'as pas su me reconnaitre # i2 \' |; ^% S6 }* H) O
你,你不知道怎样来认出我
9 L# X V3 B3 w: FYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
2 u [- z( G) U* b9 V% ]/ q: L8 h忽略我的生活,我有的这个修道院
/ j$ L7 `3 T& \, k: ^4 {8 ]Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte 8 j0 B3 |4 B( t; y' k# C
在我面前,是一道打开的门
$ j7 B5 x2 i2 n9 R( |0 f* pBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre
3 X& }/ H9 F0 ~/ S" V* o8 N8 c也许
3 R/ z7 V( }0 t( TOn a maybe Meme s'il me faut recommencer 8 W0 J& f6 V- A+ p
即便我必须重新开始 ! D9 M6 M* P3 t6 B
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude - r2 `' k! S {* ^/ E- x7 u5 k1 g
你,你不相信我的孤独
! d5 r/ V7 \2 \' K8 H2 M8 H$ qYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai - z; M/ Q/ o0 ?
忽略我的哭泣,我持久的悲伤 8 @: u- V' [) v+ X! Z3 c" ?* l
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule 4 ^6 S- S' y; F* y) ]3 H
在心中有一条细小的痕迹
2 ]2 T: @2 s8 _, r$ B: ?5 DIn my heart,a tiny string Filament de lune ; d6 F3 }0 Z# D5 U l/ u' e8 S
月亮的“灯丝”
' Z+ M" [3 ?# N* WThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
2 G2 N1 Q# d" N+ E在那里支持着,磨损的钻石 , N6 Z" l6 p# M0 i- f0 W
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime * S0 s! @0 }0 v2 q# S; p
但是我喜欢 + C6 y5 g5 {5 A; `8 V0 \ |
But I love J'n'ai pas choisi de l'être " C3 ?# l, s; ^+ @: j/ M' Z% [
我没有选择必然
3 E2 {! }4 L% K* `4 CI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento 0 ~0 C$ P4 u6 B. o" M
但是,这就是“迷恋”
' V0 c& i& H' L8 v3 H- q" UBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
$ s5 }- b; k& n1 ]爱,死亡,也许 ! h1 A X4 U u$ u
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
3 d- i* h7 F# z4 u6 W, h! X5 B% X: k为了一句话而暂停时间
: z4 n1 a1 n! t3 b- @) Kbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
7 j( u, F4 }8 y所有的扩张,以及对所有事情的让步
7 G& p, C# H! n4 ^( G+ A% ]All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento " Q* ^ ^7 D4 B' f( x
这就是“迷恋”
; Z2 V8 h/ ]& _; G; f7 T3 rAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
- P7 a; c+ W; Q所有的他的存在使我们折服 / S5 ~9 {5 H3 U+ \
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho ' f; I' j0 j2 E2 w
最后发现那也许只是一个回音
4 r: A& d3 |) B/ G( C* e; T9 ~$ aFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
9 k+ d( z4 C) E5 _* [+ j# |4 Z你,你不会看到另外的一边 @. H; j. p, E) N: d" f
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai 1 o5 W( ~5 \& V
我的记忆走向自责的大门
& Y* K/ k& e7 n4 J. T! z r/ WMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
# E. T p" c" _5 z5 a埋葬所有,过去的财富 5 i" E9 g$ E0 ~" v* m
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées 9 u+ E$ Y% y# o- K. K
许多年的伤害 4 c" v; M5 P) r7 u( j& V |
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser $ d) n9 `8 e- h& d% z( F+ n
你理解吗,这将使我停顿不前 # q. r) O Y" V
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
; I Q( O- N0 C" A5 q我,我已经不再望向天空
# u8 l7 k* J& aI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais . F: c; H5 S1 j" A( e
在我面前,这道打开的门 7 Z' v; ]3 v4 W \+ C
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur 1 [! T1 [4 E6 u
这未知的东西只会伤害我的心
/ O/ Z G% t5 n# f4 m! e8 C! c$ UThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame 6 ?3 ~' T+ K. h, y/ C
以及他姊妹,灵魂
0 f G* _- q" Wand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
8 W( `# i1 L6 R( Q* f有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
5 C3 w9 P1 o- YSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
8 I. `2 {0 r ~1 H( L f6 O但是有人爱。。。
2 p: l3 @3 a5 V* JBut someone loves |