杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 28176|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!
7 X+ t' |: p! T1 v% ?# k, O娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。
! u) i  g3 z  r- V% s& q6 ~) i) v: u/ o4 W9 u! w
今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二 , [7 |% h0 X. ]* F
9 C3 x- b# z! U2 P
Un signe, une larme,  
, y, w; `5 r' S% r. A( Y! D7 F; G面对暗示泪成行,
  7 z% u4 z1 {8 m( P" p% n5 F
un mot, une arme,  
- ?% {  w9 Z* r" r听话听音心已伤,  , ^  @+ B6 l5 o# T0 O$ B: L7 W  @- e1 t
nettoyer les etoiles  
. I. X9 b: u9 m6 S" Y可怜春心枉陶醉,  
6 a* a4 J' |; R+ G( h- `! fa l'alcool de mon âme  
; ^: E8 j0 y1 V  ?" E7 ]清心拭泪抚情殇。
6 `9 |  ]! z6 O+ e; f9 H* l' xUn vide, un mal  
  H$ {* D* V0 o阵阵空虚成悲伤,  
. K5 i3 g8 s) _! N+ hdes roses qui se fanent  
" m  p' C  J, [7 f, P. I. G; J' l朵朵玫瑰已凋相,  
, C9 ^$ H( t% z( uquelqu'un qui prend la place de  % f+ A7 T8 D5 M" W2 s
可叹帅哥作异梦,  , m, C% U4 [: i+ p
quelqu'un d'autre  4 t; s3 `: r* l, L4 c
移情别处负心郎。  ; y+ a4 J' X  I- |, K
Un ange frappe a ma porte  ) k' Y/ q( [+ I, Q; ~: N* k
天使欲敲我心房,
. O& i: R3 {4 x: J1 w: O  d8 ^Est-ce que je le laisse entrer  
2 [7 l* Q: n) _( u, C" M' y2 W是否开启费思量。  
9 g& r/ A7 O# A5 XCe n'est pas toujours ma faute  
9 O: N' ?/ N1 h纵然往事消如烟,  : P) H; n: Z4 a8 m; x: p4 N  n
Si les choses sont cassees  
* ?2 O( D' Z- g岂能怨错在我方。 ) J& E$ H' d7 J/ \* {5 O9 f
Le diable frappe a ma porte  
% [( l8 u4 k. G4 j* H0 P魔鬼亦敲我心房,  5 u1 _1 E! n8 K! O' w
Il demande a me parler  - v) `" U& S% o
信誓旦旦诉衷肠,  
  m$ Y% Z" n! A7 X6 tIl y a en moi toujours l'autre  ( K8 K5 t  a9 `# q, K3 ]! r4 @& k/ ?
在我眼中都一样,  7 R" ]7 v# R, c& @- T- ~
Attire par le danger  
. G  B* _+ s: T' T9 B皆如虚情负心郎。 ' ^" d$ d. J9 U4 p+ \
Un filtre, une faille,  
" @) Q4 W4 |0 B3 P, r次次经历遭心伤,  " g& a/ ]0 ^2 j- [2 Z! B; E( ^; M
l'amour, une paille,    P( H6 b; ?( O; O
次次恋爱遇痴郎。  
  n  q8 i4 Q9 p, f" N) K9 bje me noie dans un verre d'eau  7 A% h1 m1 _* v4 I+ ]! l7 K
手足无措苦惆怅,  
, B8 e; j/ R; v+ Q# Mj'me sens mal dans ma peau  
  P( E# o: O0 V& E7 e+ n' y/ V长歌当哭断柔肠。 0 J. V( c. Z3 M2 ]1 M
Je rie je cache le vrai derriere un masque,  + v9 }* X* I" c
笑傲人世弃虚妄,  
& d5 O# p2 M: O+ K0 u0 b1 \7 ?le soleil ne va jamais se lever.  0 J0 _! q3 o. `# X$ V/ f& }! U
心中太阳未露光。
; @2 n! w/ g! B: v6 C8 kUn ange frappe a ma porte  6 a/ @4 o3 L2 i4 b/ ]1 r
天使欲敲我心房,  
7 A2 q0 h/ s0 r- Y; WEst-ce que je le laisse entrer  
( N6 {. T' {& O" w# c$ R是否开启费思量。  
* E/ t5 s% f) KCe n'est pas toujours ma faute  
; m, O. q, K/ ]9 t8 l$ k4 K纵然往事消如烟,  
# H' `! y8 [4 x5 ~7 RSi les choses sont cassees  3 x; p3 }7 J) c
岂能怨错在我方。 3 m- s5 f& ^5 P* ^9 t. F
Le diable frappe a ma porte  - G5 r$ _2 Y  [/ }' m0 U: Y7 @$ v
魔鬼亦敲我心房,  : `& j5 W+ c! S7 \
Il demande a me parler  
8 V' n4 {4 q3 \# h信誓旦旦诉衷肠,  * _7 |  n# l# r2 X3 l
Il y a en moi toujours l'autre  
% Y1 E$ g+ \9 B4 ?5 E在我眼中都一样,  
+ s9 u% K" _  n7 c: x2 f8 i% kAttire par le danger  
; t$ K* J# F. j. P皆如虚情负心郎。
% U/ m, j: e4 GJe ne suis pas si forte que ça  
3 Z. `8 v$ f  G, A9 z6 s7 o生性并非志刚强,
! D( H- P+ `9 }& T6 b& xet la nuit je ne dors pas  
/ `  S$ r& W: m( a辗转难眠夜漫长,
  s" u0 Z. f  C3 |1 H1 g5 G+ Jtous ces reves ça me met mal,  ; l. h& M) R0 s9 p) @
历历往事把我伤。  & T' W6 z# d, j) L/ X/ ^2 e& l, z$ c
Un enfant frappe a ma porte  
$ t4 W; `" b" U* z: X一位帅弟敲心房,  
. `/ p# D4 @3 u8 V$ ail laisse entrer la lumiere,  - }: x$ C- y8 L# z6 I+ a& A, Y
射进一丝希望光,  
/ p( a' s& U9 n; g) H! h5 q2 Kil a mes yeux et mon c&&39;ur,  * J- I6 [. d. h8 H/ q1 B2 }
目眩心颤山海誓,
6 \; Y9 w& R) ~et derriere lui c'est l'enfer  7 z0 N, ~9 S, N4 T
风月过后梦一场。 / k; Y0 w& Y  s5 ]% C) l
Un ange frappe a ma porte  # p5 O6 V4 _3 Z+ W- k: H
天使欲敲我心房,  - K% v, S& B- s! \- K& G
Est-ce que je le laisse entrer  - V  ]; r, B7 P5 U( f& H( K
是否开启费思量。  
9 M! L9 h' u- P+ }3 UCe n'est pas toujours ma faute  6 N+ c) ]( n) h) q  A# C) l
纵然往事消如烟,  * D$ w2 j; V  t  o* v1 q
Si les choses sont cassees  8 |) \$ N& l/ Q5 q
岂能怨错在我方。  0 h8 }' T& q; I$ x) p
Ce n'est pas toujours ma faute  9 I4 m9 G% P: w' I6 h0 N. n
纵然往事消如烟,  
/ }) |$ X3 P( z0 ASi les choses sont cassees  
( z) O) g+ f& L* O. g! B) F% C5 I岂能怨错在我方。' ^0 o6 u: w& O+ ]4 f9 z% y
Ce n'est pas toujours ma faute  6 F8 U, L+ i& }) b3 O! h
纵然往事消如烟,  
7 p( F) S! G: r, [8 j, ISi les choses sont cassees  
# H1 t  ]2 o9 A, V  i岂能怨错在我方。
- ]* b' t9 K) A& Y* E$ I& ?4 A+ ?
这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-12-13 06:32 , Processed in 0.051359 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表