|
|
< >这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>+ [( t) H4 E0 y+ ` M
< ></P>
. o {2 Y! w# \5 Q! m< >down by the sally gardens </P>$ a L4 {7 X6 \' ~# S/ Q, A
< >my love and I did meet; </P>
3 ]' c; \$ v& N< >She passed the salley gardens </P>: a' n" [* T" {& K
< >with little snow-white feet. </P>2 {1 A' [4 q# ]. r3 x7 G
< >She bid me take love easy, </P>' R4 t3 x8 `$ L5 {8 i; q6 ^
< >as the leaves grow on the tree; </P>& e4 Z9 o# ~& z6 n! q4 X4 P
< >But I, being young and foolish, </P>
1 m' J# _' L2 E< >with her did not agree. </P>
3 c( C1 ] g+ N, _( `# [. i3 M<P></P>
" t0 w4 T) {3 e4 E T<P>In a field by the river </P>& L# O( R2 V1 K/ z4 @% b
<P>my love and I did stand,</P>6 [$ t/ K, L6 H2 R- |: o
<P>And on my leaning shoulder </P>3 G) p" A/ L v6 g9 G
<P>she laid her snow-white hand. </P>
3 A3 g: I+ d6 a# f! U<P>She bid me take life easy, </P>1 D, Y) `, ~& a, [
<P>as the grass grows on the weirs;</P>
1 ]8 n% H; N. Z1 I<P>But I was young and foolish, </P>
$ L/ p7 i, ^* |. h2 I5 h<P>and now am full of tears.</P>9 v7 \ Y- n- P; w
! n: e; g7 q% m o
[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|