|
|
尽管大多数位于旅游景点附近的餐馆都有泰英文对照的菜谱,但大部分泰国菜即使有英文标识,也是按泰文的发音转译的。所以通晓一些泰国菜的名字,将更使于在泰国就餐。, O- k0 U" A; X# S2 W1 q
/ l. d# }+ [! ~ P" ]8 y5 G. |7 FA 5 ^" F. ?! k2 P2 y8 e- G8 O
Ahan gangwan 午餐 Ahan tschau 早餐 # R V( I- ?$ ?0 v! f2 G# j) Y; a
Ahan gen 晚餐 % A0 a1 v' {8 R! I
B - m' }% E0 N" Z0 }5 p. d
Ba mie 不同方法烹饪的小麦面条 Bai ma grud 甜柠檬叶
. B1 Z, `/ _( b5 P, ~Bai manglak 罗勒 Bed 鸭
! K' c1 L( r' vBed op nam pung 蜂蜜烤鸭 Bed paloh 糖醋酱鸭
7 T2 d5 G$ ~8 _" b6 @Bia 啤酒 Bo(h) 煮
: a4 d% `, J, t2 `Bor bia tord 春卷
& J+ n2 d* o; ^8 {3 p0 R: h9 d' P0 yF ; Q$ }/ D: [$ Z! G1 G5 |
Fak tong 南瓜 Farangh 番石榴
% ?! W" `! O6 z& t" o& I: M, XG & g/ }/ g: }5 c5 f7 ]* k% g
Gabi 小虾酱 Gang gai 五香浓汁小鸡肉沫
5 y! y. d# j0 r* D; b' [5 qGang garih 印度淡咖喱粉 Gang khion wahn 绿咖喱蟹酱
, v% O, |, N4 ?! n( @Gang laing 泰国蔬菜汤 Gang masaman 香味浓郁的淡咖喱粉
2 L* e \) X8 t1 NGang nua 五香牛肉 Gang ped gai 辣咖喱小鸡 / W. [! C! k' `5 [ s8 {8 y, t3 d
Gang som 蔬菜加鱼 Gafa 牛奶咖啡 ( h; G0 L# I9 c2 @2 x# |! l
Gafa damrorn 清咖啡 Gai 鸡 ) k6 B- `/ K4 w" ` E
Gieo nam 馄饨 Gruei 香蕉 0 O$ C g, }, o, \- r3 c3 p& x
Gueh tiao 白米粉 Gung 小虾、螯虾 ! q! K# N" R; K: }; X
Gung hang 小虾干 Gung yang 烤虾串 + b; w3 Z+ c! i. F
H
& A; F$ w8 A4 d9 l4 gHua hom 洋葱 Hua schai po 萝卜
9 {/ ^/ g4 E q8 R0 Q3 ^K 1 D' `9 p0 i* p9 R$ B" U! K
Ka ti 椰奶 Kam puh tord 煮肉 ( Y; t+ W0 v) ^. D4 V8 z
Kao 米糊(粥) Kao bed 鸭肉烘饭
% m8 n: u5 p: N1 O+ N+ Z. n8 HKao dom gai 米汤鸡 Kao dom mo 米汤猪肉
. n+ ~. ]% D+ ^Kao dom plah 米汤鱼 Kao gai 鸡肉拌饭
! P* ^3 [3 I4 ?# u" d5 ]Kao man gai 鸡块拌饭 Kao mo daeng 红烧肉拌饭
$ w6 b+ M9 J& v4 _- m4 a' NKao mo tora 烤猪肉块拌饭 Kao nieo 糯米丸子
! r X+ @0 k! L6 TKao nor maigai 鸡肉笋拌饭 Kao pad 炒饭
) u* V6 S3 ~5 `, B/ NKao pad gung 小虾炒饭 Kao pad talee 海鲜炒饭
' Z Z Y) C2 _6 k% l$ q) ^, }Kao plao 干饭 Kao suay 香米饭 - d9 V* n7 i, {$ Q% `$ O1 P5 l
Kao poht 玉米 Khai chiao 大蛋饺
( S, O. m+ b' J% N) ]# O+ n8 CKhai dao 煎蛋 Khai tord sai mo 蛋饺包猪肉 : f1 {( s* {# h" i$ A% W( j
Khai yad sai 蛋饺包肉/菜 Khanom buang 甜/咸馅饼(主要是椰蓉)
1 {$ @8 }% }9 L; z2 }' cKratiem 蒜 Kruang gang 咖喱酱
2 ` q) t) X. X( kL , L! E0 G5 u6 y, _+ m; |+ Y; {
Lao 烈酒 Lin ji 荔枝
- R$ @1 H( p) D5 j$ gM . k: L/ V) m9 o- f3 l) w% E
Maah hoo 菠萝肉丸子 Mahkong 湄公河威士忌
% R K8 [4 B! m: r1 p2 gMakahm 罗望子果 Makoa tat 茄子 . t1 _( [ Y$ u( t, M- s3 x# P
Maokatat 西红柿 Malakor 番木瓜 . W: }: ^$ U& c2 u5 n' L
Manao 柠檬 Man farang 土豆
+ ?* i1 _! ?/ v* i' j" P: }3 ]" R3 uMamuang 芒果 Mangkut 山竹果
% W R" i- w6 g. W; LMaprao 椰子 Med mamuang
6 x7 p7 [9 F* w# O8 D3 a V+ Lhimmapan 贾如树坚果
' F' P7 n! j2 g8 |& m) lMiang gai 鸡胸脯盖色拉 Mie klob 炒面 2 ^; [# S: D" v% S' [; F- I
Mo 猪肉 Mo ob sapporot 菠萝烩猪排
, F! M6 k& F/ F$ FMo satah 猪柳
+ S8 C9 [ E3 E; D% JN 8 I6 J3 w! V. E3 W
Nam dan 糖 Nam jim much sate 花生酱
) D, i% P2 p- {! v! X% R0 INam lorn 热水 Nam maprao on 绿椰汁(常加糖和冰块) 3 f# r1 O. z& C5 r' S$ T/ j* [
Nam plaa prik 芫荽拌辣酱 Nam plan 鱼酱 ! ?8 p4 y9 o& D) _8 H7 }1 t% A
Nam prik 红番辣椒酱 Nam rah 矿泉水 % e& p: h8 _5 J! a9 m
Nam som 橙汁 Normai 竹笋 . S5 \3 z2 X* M- E5 U- Q# }5 S
Nuah 牛肉
+ ~: c1 b1 }( D a8 B6 v) N% a" t; BP
& J: O/ R7 n) wPad phet mo sei
! G) D: J! V4 M6 {' [1 B. ^, V- w" Knormai 猪肉拌竹笋 Pad phet tua fak+ Z i. O$ @( `" k6 Z# D$ H
jao 牛肉拌绿豆 - Z! R1 D1 c8 q$ _/ x
Pak 蔬菜 Ped 鸭肉
/ ^2 p1 f9 M ?& C3 U7 [! v5 v uPhal thai 炒面 Plah 鱼
+ g5 f" l( G5 ~# W5 BPlah kapong 鲈鱼 Plah muk 墨鱼
$ k" `5 N1 a' ]# UPlah priao wan 糖醋鱼 Plah tord 烤鱼 ; O6 I, \" k2 H+ e; M5 i
Plah tu 金枪鱼 Polaris 瓶装饮用水 / q4 b' v- D# u
Priao wan 糖醋 Prik ki nu 红番椒
; v: }. m7 D) b$ TPrik shi fa 小辣椒 Prik tai 胡椒
3 h: X9 `, |; @% ?. ]( t$ s. ?R
1 g8 `+ e, B HR Raprathan 吃 Roohn 烫
: C5 ], Z! j% U/ ~$ wS * j6 Y- C9 X0 @# z" P& q
Sapparot 菠萝 Sen guetio 米粉 * N" c# l" O, i6 y
Sie juh 酱油 Som 橙子
! `. g" {! Y7 N4 F* G; K% b8 _T
1 w- e2 q/ B2 X- RTakrei 柠檬草 Tao hu 豆腐
7 U' K% c p& ZTeang mo 西瓜 Toa li song 花生
% X2 i. N% O: R- O! I/ B( u. R; l. PToa ngog 笋豆 Tom 熟食
$ S6 m; J1 v9 D8 VTom ka gai 椰子咖喱鸡汤 Tom khlong 罗望子果和洋葱烩咸鱼 7 g5 I8 C! E/ `) T
Tom yam gung 海虾汤 Tom hom 春季洋葱
$ M8 h# v) `7 V* hTord 烤 Tschah 茶 : x8 l6 B" R7 A7 D6 G& \5 p
Tschah lorn 热红茶 Tschah yen 冰茶 4 O2 L9 K3 Y: p( N6 K; y
Tuna 金枪鱼 ! O3 I, k8 {& m- f
Y
( a. R- q' K |, z* MYam nuah 甜辣牛肉色拉 Yang 放在烤架上烤 0 Y E e6 S# D; U7 L9 ~# H
Yen 冷/冰 |
|