杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 40432|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD6 H. q# C2 W8 G3 x8 |4 u
+ x- a6 i" o, L

2 f2 N) n, X) U; r. U$ G+ ~; }' p英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。
5 I/ s. P  I5 e8 p' U$ A) ~; i* Y  n5 {  ]0 d) p$ k
ใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว ( {+ D. d& _* F- V* G: D3 {
glâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow $ f1 x% j4 T0 F/ V# I- b0 t
We're this close together, just this bit close together,
! u8 i5 L' m* x8 \  e' x
& O, K! t1 h( ]แต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย / ~; F6 s7 _" ^) |7 j  C- k
dtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai   K1 y# V& ?- D
But I don't know why it's like I'm still all alone by myself. $ Z: d2 R7 A9 \+ s; M$ @! @7 f
8 y2 r! Q8 U5 M
เอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป
' K7 y' m0 \0 `êuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai 9 u* V1 t# `1 T
However much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away. 3 p. G9 Z0 g% Y2 ?! t. c6 v8 D

! r: x$ r0 A1 Yไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ
" v! n( k% t# H. }& A4 omâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai
5 A! F! u" D- q# I/ i: |. J$ MDon't know why, and I never understand that.8 e5 W( Q  b) w: m

. o, U1 w$ K+ d5 Q) O1 v) s
: i* U% n6 H" K+ d" f- r8 s: N7 V; w" D
คืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล
- g9 z9 a0 j; a. Wkêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai
1 R2 _. [, I4 q3 F) Z( `Just only a inch, but it seems so far.
* A$ B& i7 Q9 g8 o. O$ H; Z+ q$ k
อยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร   i- d, ]' x# }1 m& e
yòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai
9 _( I$ o4 m2 m8 P3 L. {6 L4 kHere besides you, I still feel that I'm without anyone., @' m0 N. M4 G$ q

+ x# q% d% k5 b# Tเงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย 1 m# Y0 G9 S) R0 v
ngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai
/ D% {6 }! I( b3 w- G) \Exceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.8 D3 v% d5 a8 ]- ~7 Q* y* N
, o& O( |, l- t- d' F
อยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ
2 j3 ]& @$ I6 C& l. Vyòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter
# Y# U% m8 c3 n% k+ h, J) xHowever close to you, it's like without you.# a' Z$ ], [" f. Q

# ~, W& r+ J3 X" D- o& |: r
# b. {( L0 G$ |2 W* l9 m$ Y
; ~3 s' }7 a; H# ]อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา + n9 U/ b( _$ Y9 V* w+ t. t3 L
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa ; _& e5 M7 p* U' `
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
( v8 }" H3 g/ u1 s, y* |$ v/ I( z/ _: f( o/ N$ c8 y7 {
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
0 [$ J9 D+ K" H1 \3 K+ Eyîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
0 d7 L; D& o" e* _" FThe more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.- {* F+ o6 c, E+ v, E- S
- L2 t$ R$ Z3 l8 q- F; _  z; A
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
. x+ N* o: j  Y7 O# pdtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
3 q/ F  W6 ?, _  }" PYou wanted to revenge, and to torture me till death, 8 v) y3 ?9 V- B

& |! {% G% E9 d" Uฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ & m% A. y2 E! K0 v: }0 J$ F9 z
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por - t6 l, r  e; V2 W
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.8 k# d3 M$ i& @4 S

8 w  t& s8 p$ G* t' Y# P1 uบอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ
! X0 ]0 P; R2 t/ ?/ H8 n/ zbòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por
3 {; _5 M) q' Q3 W8 r3 x  n8 PTell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.
8 D0 U4 H  G! i
5 L" d) D' Q5 K* S8 P7 C$ X) M
+ r, w2 H( |! a! m/ L( w, {
" T6 g5 Q! }! n. vอดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้
6 b: O" D. v2 {à-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née - ^) |0 T: _3 ]; \; e
My past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.
) c- @& G6 z* n' U# S2 M( ~! y1 R, c
หากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี % Y; X+ ^! f' s4 H. Z
hàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee
# h+ t2 Y; Y4 M/ `, E/ vIf I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.
# m/ e& ]* o$ {+ L2 [
) }! H% `2 r' A4 S8 t. yแค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม , f3 _- A% z# i& T
kâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm
* a' y( k: [! o! ^% J1 X0 |+ S- ZI only ask to have you to be like the same person as before.
" ^" F& ?3 A, W% U9 w& l
, k) m7 q6 e6 u! ~; f3 m* D
  m( B5 _8 s/ E5 a8 e( Y) @: {( _2 L7 L* {* H# k  g& V( p) {
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
8 h, h( i8 X7 b8 zyàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa : O+ h6 P) G4 J" o5 z
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
  W5 ~/ V4 k4 r9 R* v
1 i# K" j+ G# i2 ]" W8 sยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ ) \+ Q. z2 Q1 B! Z3 ^3 r
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
7 I, c0 W5 x# N5 {2 x: kThe more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
9 ~0 ~, u6 {$ ]1 h4 J; j
0 \9 x& d( }, Z' ?& c( H: l( eต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย . z+ g8 C; ?; f4 `
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai , @2 k) @2 m0 ?  G4 ?& o
You wanted to revenge, and to torture me till death,
# R" Y) u# {6 A
6 m1 |' m) x& _6 sฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ 9 {' ]+ v3 W- [$ Y2 ?7 i
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por / P' M* X: {4 y7 a
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.) m1 ^2 x, o/ S/ M

( n, e0 e! u7 Q% Y3 v6 U/ iบอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น
' P# g, w; e) |  H3 ubòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán ; Z$ \: q. l+ P( }+ M( O3 B
Tell me frankly, that you don't love me in just one word,7 X% F: W0 |. p$ x! V( I8 K+ X

5 H+ c* a4 p3 b! h6 {* n/ d2 Rเธอไม่รักคำเดียวก็พอ …
& g; M$ y5 G2 B3 r  L- X9 qter mâi rák kam dieow gôr por … ! ?( @, Y/ @/ B8 f9 u. o
That you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-2-1 22:49 , Processed in 0.052014 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表