杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 38748|回复: 4

【09.05.31】 天籁之音Cara Dillon《craigie hill》

[复制链接]
发表于 2009-5-31 18:16 | 显示全部楼层 |阅读模式
- M) H% ^# M" u
) q0 _6 H* }. W; `$ [7 e7 m
It being in the springtime and the small birds they were singing , a$ w% k) c2 }: C
那是在春天的时节,小鸟儿们在歌唱
' j$ O( S8 U$ f) ADown by yon shady harbour I carelessly did stray
2 Q1 W/ m" o. A& _8 g沿着远处婆娑的海港,我不经意间竟迷失了方向
% [$ I( v: m3 N( }. y* aThe the thrushes they were warbling, The violets they were charming
5 ~4 ~8 d( A) M. ?画眉鸟柔和的唱着歌,还有那娇媚的紫罗兰竞相开放
7 x1 H8 h  {! R% P* s/ LTo view fond lovers talking, a while I did delay
: J/ A+ w6 p) ~7 z* T; W" A( X看着多情的恋人们低语,我停下了脚步
/ J8 R4 Z1 t( d* V- yShe said, my dear don′t leave me all for another season
+ P+ J6 G/ |; Q" V; Q她说,亲爱的请不要在任何季节离我而去
! Y4 j3 V* {* Z5 T0 ^+ X1 hThough fortune does be pleasing I ′ll go along with you
& O. p7 Y; }7 b! R" ^虽然命运将我们捉弄,我还要与你在一起
" p( ?+ V# M, oI ′ll forsake friends and relations and bid this Irish nation
* Y6 a1 B2 z. c2 e! r3 B3 u. u; v 我会放弃亲友放弃爱尔兰民族的祝愿 8 X% I4 }5 s: T
And to the bonny Bann banks forever I ′ll bid adieu
1 ]" j+ M& I! t我对神发誓,我永远都不会说再见
$ |6 M* @. r$ i) Z' j* wHe said, my dear don′t grieve or yet annoy my patience , q9 n8 u% b3 X- X9 U$ V4 {
他说,亲爱的请不要悲伤,否则会困扰我的耐心 # q5 o) V# k! e7 y
You know I love you dearly the more I′m going away
7 F* [7 }4 q: t5 k: S你要知道即使离开,我只会更强烈地爱你
7 g% v# C6 p9 n1 ~I′m going to a foreign nation to purchase a plantation 7 N3 [1 _' O2 ^- P0 N2 i
我要去一个遥远的国度,去寻觅一片土地 , z: i& U. @% O1 O: V
To comfort us hereafter all in Amerika y
: U2 o6 ^- O! N, }/ }$ P7 E. d来抚平灾难给我们带来的所有创伤
- m% J  g3 A# y2 d% gThen after a short while a fortune does be pleasing
5 G: F" S1 P3 B6 c; [不久以后当一切都已经平息 : G" G" r# ~2 I2 k+ F( P7 H
T′will cause them for smile at our late going away # X8 A- l: \9 l* [8 ^
我将让所有人都因我们这次离别而幸福
: ~3 M3 F2 Y* B! ~We′ll be happy as Queen Victoria, all in her greatest glory8 {2 f& z2 o# Z8 Q4 j3 K- h2 U6 X
我们将像维多利亚女皇一样快乐,有着她最伟大的荣耀
% x5 K  Q' ~9 B$ A, mWe′ll be drinking wine and porter all in Amerika y
5 Z; I3 H# t" A3 g! ?# ]我们要在这废墟上品尝美酒佳肴 $ a& g8 k; ~. J* _
If you were in your bed lying and thinking on dying
& G5 F; G# E+ J5 _如果你躺在床上正思考着死亡
7 B# ~/ r' E4 M( _. r3 nThe sight of the lovely Bann banks, your sorrow you′d give o′er
0 ]" K2 i+ S& ?5 p! @6 v 爱之神的目光,将你的忧伤带到我身旁 * r  ?( U) z- C( T
Or if were down one hour, down in yon shady bower
/ m  q7 r+ _- l- |* j或许瞬间就会降临,降临在那幽暗的凉亭
1 z9 {& b; `: F6 v. bPleasure would surround you, you′d think on death no more
. T& L$ S" R) b0 {; E" d4 o 快乐将围绕着你,你将不会再想到死亡
, V0 B" R* [( m  V8 J" J' }, V( x% {: PThen fare you well, sweet Cragie Hills, where often times I′ve roved
; r$ |$ |( J( i1 p! X所以永别了吧,我可爱的克雷吉山峦,我曾漫游数次的地方
; U! d8 q" \1 L  ~0 kI never thought my childhood days I ′d part you any more
; `5 T4 V! r& F+ c# |4 L& ~我以为从我孩童时期起就不会再和你分开
$ e1 z  a8 r* H" c* g( S* YNow we′re sailing on the ocean for honour and promotion
' L$ x$ v# c' L8 R4 q6 }而如今我们却航行在荣誉和重生的海洋里 7 \/ e: q& B( ]' O6 J7 m/ y' y( c
And the bonny boats are sailing, way down by Doorin shore & L- Z7 f  C$ \; P) R) A1 Z; m
沿着多里安海岸,美丽的船儿在航行
( O- E# q1 i& A- S; L. k0 H' d; a+ E  U# S; Z0 b6 X4 v  o
Cara Dillon是爱尔兰歌手,一心想促进民族的融合。她借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染的魅力,在歌曲中叙述一则美妙的故事,更是其独特的创意。她精心采取各种手段来提高音乐的质量,而从不论国界,不计较文化和语言的种类。 # I  l+ p4 d, B9 A# L: a% [
$ ~0 L3 R% f8 S! B- G/ B# V) u9 C+ Z
& m4 g& V2 A3 `* P; B
爱尔兰歌手Cara Dillon(卡拉·狄龙) 。 7 y- g' |# ]* [
她出生于1975年,来自一个爱尔兰传统音乐世家。她的声音如此清透美丽而极具风格,并借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染力,在《Craigie Hill》一曲中叙述一个优美的故事。那纯净的歌声会不知不觉地打动你的心,让听众们觉得相间恨晚。用这样一句话来形容Cara Dillon不足为过:Cara Dillon是个不寻常的天才!
" |& M( ?1 K& L" m! u& Z# H" J. ~
Cara Dillon似乎只用了几年的时间就征服了整个国家,这几年她过得惊心动魄、大事不断。她天生的性格拥有罕见的让人无法抗拒的魅力,她能够把宏大的故事融入歌曲当中,摄人心魄,她那包罗万象的品质跨越了国家、文化、甚至是语言的界限。 % S9 h6 X5 X7 S$ S* v

( Q6 b* h9 \" w% a  B. y! r8 k14岁的时候,Cara Dillon就赢得了全爱尔兰传统歌唱比赛冠军。在开始她自己喜欢的事业之前,她和她的伙伴Sam Lakeman和一家唱片公司签约想做流行歌手,可之后他们发现自己并不喜欢做流行音乐。于是他们出了一张凄美的民歌专集Cara Dillon/Rough Trade Records,出乎意料地赢得了广泛好评。这股随之而来的Cara Dillon效应让她和她的伙伴完全转型。而之后她所获得的无数奖项更加肯定了他们的转型。
( X' S/ ^1 \- U6 N1 c6 k1 d* q5 C4 F
《爱尔兰音乐杂志》说,Cara Dillon冷酷却富有感染力的声音包含着她对家乡的热情和对国家的热爱。
% b5 q5 n; E1 j: R8 p% P1 R4 [! I) _
Folk Roots Magazine评价说,毫不夸张地说,Cara Dillon有着极少数人才有的美妙嗓音。
$ G! n/ f# |4 _4 Y( V2 K6 J
7 b% b  q( ?  T' @# i/ C自从Cara Dillon与Sam Lakeman离开原来的唱片公司去追求自己个性化的音乐,他们已经逐渐写出并录制了显示他们自己强烈个性的首张唱片。自1996年之后5年时间里,尽管他们面临诸多困难,于2001年,精美的一张唱片终于出炉问世。几乎所有的歌曲都是具有传统习俗风格的,但也有一些精细的创新,属于他们个性化的创意,如在歌曲中叙述一个美妙的故事,特别是Sam Lakeman亲自弹奏的钢琴伴奏声,极和谐地配合着他美妙的声音流淌。因此,这张唱片,对即使非常不习惯听传统乡村音乐的人,也易于接受。
发表于 2009-5-31 18:24 | 显示全部楼层
不错不错,挺好
发表于 2009-5-31 20:22 | 显示全部楼层
乡村音乐给人感觉很淳朴!!!
发表于 2009-5-31 22:33 | 显示全部楼层
不错,很好听。
发表于 2009-6-1 23:12 | 显示全部楼层
哈哈哈哈哈哈哈哈,很好听啊
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-6-29 12:20 , Processed in 0.049402 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表