杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 35256|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!
3 z" ]( z4 O1 b  \娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。 - q" L% ^7 m9 W% p/ m. b. s

- }$ J$ {! o" }& H5 z今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二 ! Z9 p+ ^0 I5 w6 s. z2 E7 t/ P
, l+ l8 V1 m; ]3 c% d
Un signe, une larme,  
! U$ W; J6 Z; u( q" x面对暗示泪成行,
  
  J( s4 ^9 z& h) i7 V: }# K- qun mot, une arme,  ( q: P1 P  m4 o% y* l  k. @
听话听音心已伤,  
7 ?+ F2 p) `  a* e- k* ?2 fnettoyer les etoiles  8 u6 @; _$ M( V2 d
可怜春心枉陶醉,  9 j8 n4 g/ X/ F* d5 r" K
a l'alcool de mon âme  0 o" ^1 c' P9 e. m
清心拭泪抚情殇。
4 _0 B4 g: m5 b0 h8 V$ L: J3 kUn vide, un mal  
: F6 v7 O0 F) [, r: I阵阵空虚成悲伤,  
$ }) C9 A6 }3 ]6 ndes roses qui se fanent  
6 Y+ G6 `! e2 a' X% @朵朵玫瑰已凋相,  
1 o( q/ g! I3 I- p5 `quelqu'un qui prend la place de  . A* h* ^( y1 Q- h6 e
可叹帅哥作异梦,  / |( ^, o, Y6 _' `4 M; D! {
quelqu'un d'autre  " T8 O3 z7 R0 p; M6 `8 F; |
移情别处负心郎。  
& W' f$ ^, Q  N: b# K5 s/ BUn ange frappe a ma porte  ' g7 \7 n, _* Y* z: t( }
天使欲敲我心房, 1 m* c5 @& W& j! Y# A6 X* W
Est-ce que je le laisse entrer  3 s' L& r& t3 f! W
是否开启费思量。  
( z. Y8 Z2 n8 g8 F$ P, n: |Ce n'est pas toujours ma faute  & R) g) ~1 y/ x! ^# Z$ @/ m
纵然往事消如烟,  + r* @4 M: P9 E( w7 V$ c/ l
Si les choses sont cassees  * ^6 _5 y' a' ^% G/ z
岂能怨错在我方。
. f6 J+ H6 y" ~( ~7 TLe diable frappe a ma porte  
# }$ W& o+ E5 r( M' W魔鬼亦敲我心房,  
% q6 o. {: F& W4 P% B1 n5 W0 OIl demande a me parler  4 }5 U% b; d! L0 D. [
信誓旦旦诉衷肠,  
! U8 o) n* I! r. @' i  A4 aIl y a en moi toujours l'autre  3 c  ?6 }/ C5 }
在我眼中都一样,  5 F% L1 ^, v. e' u2 O- h- B
Attire par le danger  
8 p) |7 ]/ D2 F. q4 z5 N6 M  j皆如虚情负心郎。
) Z' C1 N4 u- x  }2 J% KUn filtre, une faille,  
; u7 Y" H) x/ a/ s+ I* Q次次经历遭心伤,  ( [$ Y; M7 j6 ?  m8 i
l'amour, une paille,  
% D  ]& Y; ?8 A' |次次恋爱遇痴郎。  $ r$ w& o# U& r4 S, e. L" m
je me noie dans un verre d'eau  
3 j% t" z/ X  c5 L. t手足无措苦惆怅,  , x5 H& R$ j7 v' T$ _  ^& W% Q
j'me sens mal dans ma peau  " D+ I3 h7 ]5 V
长歌当哭断柔肠。 ) o6 v: {6 M* [0 [
Je rie je cache le vrai derriere un masque,  ( ^' P: {3 g5 R7 m+ X) K: f
笑傲人世弃虚妄,  ' P" a3 [1 _' I
le soleil ne va jamais se lever.  
6 J! r/ Z! U" L7 J5 o! p( Y' N7 k心中太阳未露光。
+ w9 _4 Q7 Y' S' H) W$ `. WUn ange frappe a ma porte    u) n+ Y( l+ q! X: H
天使欲敲我心房,  
& N2 p; b1 q4 q; KEst-ce que je le laisse entrer  2 W/ O9 Z- q" n6 g" B' h/ f
是否开启费思量。  
. }# Q- c, T/ K& a, @Ce n'est pas toujours ma faute  $ g  p1 \: m$ Q2 d
纵然往事消如烟,  7 n# F& ?4 v9 I5 z8 }
Si les choses sont cassees  7 M2 b, y9 o# N; h* f% b; F2 H
岂能怨错在我方。 ' A3 B& F* O, F! }! O
Le diable frappe a ma porte  & J* V: Q/ u3 x; }8 i1 \) y) Z
魔鬼亦敲我心房,  $ N8 d  m! ?" J
Il demande a me parler  ' f1 |% v0 I* v
信誓旦旦诉衷肠,  
/ h1 P) X9 U- N8 JIl y a en moi toujours l'autre  1 P, k, J0 i( ^% w. k" ]6 [. }
在我眼中都一样,  8 m0 B( q0 j: Z( F; t/ R* X
Attire par le danger  
# |% B$ ]8 I. N! B2 F皆如虚情负心郎。
9 v, D) j5 \9 x  nJe ne suis pas si forte que ça  ) F( s& i4 j1 i) v- C' [% _: M
生性并非志刚强,( w* W/ {+ F  |( e* o9 X
et la nuit je ne dors pas  
6 v. J/ V! b0 ]1 d: h  r9 n7 Q辗转难眠夜漫长,
* M/ b1 }7 @/ Ttous ces reves ça me met mal,  ; u9 n8 N0 L9 ^! D( b3 ]
历历往事把我伤。  . P4 r, c  B" X0 X, e/ _
Un enfant frappe a ma porte  2 z0 r1 U7 B" W) }7 r# {6 {+ Z, _; K
一位帅弟敲心房,  
: `+ [" g5 h0 ~- hil laisse entrer la lumiere,  
/ E7 ?* ]9 X& n! K3 {+ r) J射进一丝希望光,    ^) f, _0 {! k: ~
il a mes yeux et mon c&&39;ur,  - U6 Y8 ]  K( ]9 n2 k3 T
目眩心颤山海誓,
9 c; o' s8 ~0 c5 |et derriere lui c'est l'enfer  
0 t! T+ p/ p% B+ p# _$ s1 m风月过后梦一场。 % r, L/ W2 C$ U. P( F
Un ange frappe a ma porte  ! O3 @) k0 k9 r
天使欲敲我心房,  + j. p: Z2 w$ T
Est-ce que je le laisse entrer  
) A( j6 J+ G2 U& y是否开启费思量。  ; |* Y( o6 M! Y4 p/ v( }7 c$ {8 m# M
Ce n'est pas toujours ma faute  ' u+ \  B* E1 V) A" {
纵然往事消如烟,    I  I  I  c6 E1 ]
Si les choses sont cassees  + y: [+ f5 M7 ~; y
岂能怨错在我方。  ; s+ X/ g( y% [3 ?7 d& c) m
Ce n'est pas toujours ma faute  
/ k0 D/ p6 K6 h/ m4 g7 n: e# C纵然往事消如烟,  
, Q) D; M2 s% iSi les choses sont cassees  1 m" R8 }  |8 f) ?
岂能怨错在我方。
! E, L' |1 J2 k# z- ^+ H% ^0 BCe n'est pas toujours ma faute  
5 M8 T0 h' R1 A" r; r纵然往事消如烟,  
0 g  I0 D7 H5 U' `Si les choses sont cassees  3 }. X# o2 M4 v: o0 I
岂能怨错在我方。

* r2 J6 k7 r! ~这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-6-29 21:25 , Processed in 0.069302 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表