杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 19804|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!$ v! h& ]3 E" X6 N0 \' l  Y
娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。 ) o& P& P1 |' W* Z$ r$ p1 |# ^
5 Q, m1 y# I3 c  \
今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二 0 ~5 x; T+ @- r
9 `. \! k" A' V7 T  u; n
Un signe, une larme,  ! j; s! D6 q# V
面对暗示泪成行,
  2 O6 z% c- o: q& T/ N5 ]
un mot, une arme,  4 Z* p% d- V7 q/ e  F; S
听话听音心已伤,  
1 O  z* K" h% ]* z1 S; nnettoyer les etoiles  
) f" |5 i2 F3 i- i) u可怜春心枉陶醉,  
! _6 O0 I) g/ u' t% K9 ^! la l'alcool de mon âme  3 b, ]1 Q' @  `$ l0 F
清心拭泪抚情殇。 2 U0 h$ H! K" {4 v; L% f( F
Un vide, un mal  - ]# w& [2 |, s; n& u4 q4 h0 x
阵阵空虚成悲伤,  ) b/ D: D' G9 V, n" T. O0 M
des roses qui se fanent  * M* ~, k1 G8 m+ C1 t6 N8 X- z
朵朵玫瑰已凋相,  2 s7 j/ T" S. I
quelqu'un qui prend la place de  
9 N2 ]# {* B# }: ]可叹帅哥作异梦,  
4 T3 d' ?4 d6 l; K# z' k: gquelqu'un d'autre  
- D. i2 [6 m5 H4 S& N! n移情别处负心郎。  
6 q) Q5 e* b; `2 O' _  WUn ange frappe a ma porte  . y0 h- R' D* i, t  ]+ _
天使欲敲我心房, " K$ X' ?5 [: Y2 Q0 ^+ r# B4 U3 c
Est-ce que je le laisse entrer  
5 g* g5 U# C9 y' {' |; q是否开启费思量。  7 _4 R; P) R# O
Ce n'est pas toujours ma faute  
. @; H& z* h# m" y5 d5 G4 u纵然往事消如烟,  
4 T- k8 \6 x1 n$ [: uSi les choses sont cassees  
4 |/ ~8 U. K  [1 y: |岂能怨错在我方。
( {6 S0 j! x2 q2 fLe diable frappe a ma porte  
: v1 |( d5 X- J魔鬼亦敲我心房,  + U$ N& m- S- Z
Il demande a me parler  
! v/ |$ A2 \1 q9 `% |. F% s' A信誓旦旦诉衷肠,  
7 z! b: H) a- T7 LIl y a en moi toujours l'autre  
$ C, E/ {2 }" l  p在我眼中都一样,  " y. U: ?4 p) ~- d
Attire par le danger  
0 }1 ~: f4 i& D皆如虚情负心郎。 / S5 \3 G  W% w) z' G9 D' G) C
Un filtre, une faille,  
5 R& p. i( U& V' M4 t" r# b次次经历遭心伤,  
. G6 m/ g( \4 r  F. @l'amour, une paille,  " y; j  f6 Y% e9 J9 r; q
次次恋爱遇痴郎。  
8 D! t( u# g# K8 rje me noie dans un verre d'eau  
1 o6 T9 [2 J0 ]9 e2 p手足无措苦惆怅,  
& a3 }3 j% M. S1 S& _. U! Ij'me sens mal dans ma peau  
, f# F7 @3 q6 @+ N) a长歌当哭断柔肠。 ; E9 i9 ^! W2 F7 g1 l; f
Je rie je cache le vrai derriere un masque,  
2 [9 _7 _' D# @7 I% e# {& w笑傲人世弃虚妄,  $ H$ U" Q( U7 v+ f5 h2 A
le soleil ne va jamais se lever.  : b: J7 R% a0 f& S/ R" N+ j* ?
心中太阳未露光。 ; A! A' J: j7 I% [0 i8 G
Un ange frappe a ma porte  
. {) G+ m0 R" b- |: ]: q( t天使欲敲我心房,  . c1 `$ s3 [3 a4 P+ q" b% I
Est-ce que je le laisse entrer  . R: [9 h- J$ G. I6 I' a2 L/ c
是否开启费思量。  
& L0 c. U1 U+ H" C2 ICe n'est pas toujours ma faute  
  h+ E4 \7 M) i1 N% g+ V: V$ u& I纵然往事消如烟,  
) _$ K& p, f& k$ _/ NSi les choses sont cassees  * x9 E2 Q/ n% t# S+ ?  A
岂能怨错在我方。
) y; `. A' U% s  gLe diable frappe a ma porte  . `$ E2 R6 t7 i% |. s2 y! n
魔鬼亦敲我心房,  ! D& y6 u+ `) V0 u
Il demande a me parler  $ Y8 b0 {" W% w, O
信誓旦旦诉衷肠,  
9 O1 K' U% I4 hIl y a en moi toujours l'autre  
% ~- `: k+ C& |在我眼中都一样,  6 Z) p- e2 H+ S
Attire par le danger  * R4 g( s+ O" B: v% y  P% |
皆如虚情负心郎。
7 W8 H/ A/ o0 v" T1 a( g* MJe ne suis pas si forte que ça  8 U4 ^% N) u  P" p
生性并非志刚强,' _$ J. l* f9 t& L) A& Q% Q% b
et la nuit je ne dors pas  - ?) l' T& H- ~4 j
辗转难眠夜漫长,
3 S, t; V4 E  V  C0 dtous ces reves ça me met mal,  
, L- v5 K* P" \& Q9 p" T8 i6 O8 I历历往事把我伤。  
+ K( g- B5 `# @Un enfant frappe a ma porte  6 M3 S: t4 p! K$ }2 M# N% M0 i
一位帅弟敲心房,    h1 A! Z+ v+ ?& j8 `7 x
il laisse entrer la lumiere,  
5 M" H6 K+ K6 ?( g8 q射进一丝希望光,  
: s) U& h  n7 t1 `$ \il a mes yeux et mon c&&39;ur,  
% l+ l. W' i6 Z1 a: z2 Z8 H目眩心颤山海誓,
' O' \# f9 {, s9 B2 let derriere lui c'est l'enfer  0 E9 r9 O) [/ _) x/ H0 E0 o
风月过后梦一场。
( N. D; X( Y/ u8 IUn ange frappe a ma porte  
- d. `8 p7 L6 Q9 x; ~# `天使欲敲我心房,  / k- C' O" _* W# l
Est-ce que je le laisse entrer  4 y( v! M" c6 F
是否开启费思量。  3 }0 W$ U5 P( m7 u3 K
Ce n'est pas toujours ma faute  
) O6 J/ k+ W6 [+ m$ j4 u( O% V* K纵然往事消如烟,  2 C6 @4 u* f8 ~9 q9 _# A
Si les choses sont cassees  3 ]- U% W/ {% o  V) e
岂能怨错在我方。  & X2 s" Q0 w2 B  A! {' i& W" [
Ce n'est pas toujours ma faute  
5 q7 q& W6 o1 X, v. y纵然往事消如烟,  4 u: X5 n; I! a
Si les choses sont cassees  
/ f+ E9 k# e3 E- {8 k  ~) n岂能怨错在我方。- c" ]6 M: {2 @( E( B
Ce n'est pas toujours ma faute  ( Y4 S% {/ V& y4 ?
纵然往事消如烟,  ; k# o" Z6 B  y2 D+ ^
Si les choses sont cassees  
3 G& Q( A+ h: R岂能怨错在我方。
* r) ~4 K; p9 ]/ R, D% S1 o- X
这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2024-12-28 17:57 , Processed in 0.044747 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表