|
[color=#ffa500]【中部20府】[/color] . X; v5 t: Y& y
! h" E1 Q- x7 ~" j6 @1 U ~Angthong อ่างทอง 紅統府
5 {3 [' ?2 y* i SAyutthaya พระนครศีอยุธยา 阿育他耶府(大城府)' I5 N4 G- E# ^
Bangkok กรุงเทพฯ 京畿府(曼谷)+ t# t# j2 S. v$ q1 D. `0 \# Z
Chainat ชัยนาท 猜納府: P& q% A; W. a
Kanchanaburi กาญจนบุรี 北碧府6 \4 A- `- @: Q% i Y x
Lopburi ลพบุรี 華富里府0 ?- D. Y" k+ l1 x( Y3 C( V% T
Nakhonnayok นครนายก 那空那育府(坤西育)
8 g# m4 x. n' X! E% g! u$ INakhonpathom นครปฐม 佛統府
6 [2 W. E) R' [4 W5 h. H: Y/ nNonthaburi นนทบุรี 暖武里府
/ z3 k: o" g7 r x! _& l4 ~Pathumthani ปทุมธานี 巴吞他尼府
2 p9 h n: S% {; [. R1 APhetchaburi เพชรบุรี 佛丕府
1 q. Z+ @+ ]! s# m; A5 e1 s* UPrachinburi ปราจีนบุรี 巴真府
: n3 R3 {6 f& l2 _3 u# F: m) aPrachuapkirikan ประจวบคีรีขันธ์ 巴蜀府: j0 Q B% @' h8 G" Y
Ratchaburi ราชบุรี 叻丕府- }! P+ ^- P" }
Samutprakan สมุทรปราการ 北攬府! F0 K1 a2 q+ M5 u" P ?; \
Samutsakhon สมุทรสาคร 龍仔厝
. k* m |7 s1 r& {* DSamutsongkham สมุทรสงคราม 夜功府
A9 m- a( \3 Y* b; ^' {1 | u9 qSaraburi สระบุรีี 北標府6 u Z( W! d* f
Singburi สิงห์บุรี 信武里府
8 z8 r& Y# R& T6 U6 L, @Suphanburi สุพรรณบุรี 素攀武里府
5 G7 k- A! w& \9 C7 H2 n
% X6 m$ R! \+ B! N$ S2 @! W[color=orange]【東部6府】 [/color]. ?$ P6 ~3 L# L- ]% T) L. q7 s
$ T2 q( J" D4 X2 EChachoengsao ฉะเชิงเทรา 北柳府
' Y2 v0 O; g, W! a: @; R- x: i7 xChanthaburi จันทบุรี 尖竹汶府
2 s$ N* p5 ]* j$ O* B8 z+ tChonburi ชลบุรี 春武里府(曼谷嵗). V% m1 D4 E5 @3 z2 f7 e8 ]
Rayong ระยอง 羅勇府
& L, n* s$ d+ Z7 b3 p. @4 ~0 Q; @Sakiao สระเเก้ว 沙繳府8 \7 \, T4 D' ~4 F
Trat ตราด 噠叻府(桐艾府)]
2 g/ {; n. g& Q0 l0 t* R; \/ n1 G3 F b) F1 C
[color=orange]【北部17府】 [/color]; b; j: g4 T7 g. ]
& K0 {% W: e+ n
Chiangmai เชียงใหม่ 清邁府
+ g# Z% d- x$ @8 @Chiangrai เชียงราย 清萊府 5 M( ]3 Z; [# ]5 N' S) _$ e
Kamphaengphet กําเเพงเพชร 甘烹碧府
' T4 D' c- M' p! ~# lLampang ลําปาง 南邦府# Z& E4 {" W1 z$ {) I' I; W6 T
Lamphun ลำพูน 南奔府
0 q D0 `5 A# q# eMeahongson เเม่ฮ่องสอน 夜豐頌府
6 ?: _1 \# T- O# HNakhonsawan นครสวรรค์ 北欖坡府
C7 L0 M8 ^: F# dNan น่าน 難府7 {) i- @$ C6 b
Phayao พะเยา 帕夭府
, \1 A6 {$ u. T6 t: [) h# V% YPhetchabun เพชรบูรณ์ 碧差汶府; t& W" D+ K: F; j
Phichit พิจิตร 披集府" D2 C9 x$ k. J3 T! Z) Y4 l' S- o
Phitsanulok พิษณุโลก 彭世洛府6 v0 a! k4 A; O1 X) I- j
Phrae เเพร่ 帕府
4 Q* d+ ?: k5 Z) wSukhothai สุโขทัย 素可泰府
# m! c: W, L% {6 D) d; G' R zTak ตาก 噠府 (來興府)
5 H0 E" ~" Y! [8 j! bUthaithani อุทัยธานี 烏泰他尼府(色梗港)
- \2 M, |1 i6 BUttaradit อุตรดิตถ์ 程逸府
+ K2 t' O1 e- H7 L% Q" t) G, [+ { }5 B. R1 {
[color=orange]【南部14府】 [/color]
2 {3 D- ]. w1 ?+ g8 [. @+ j, C+ j e" P0 {# ] u
Chumphon ขุมพร 春蓬府
/ Q% e0 B6 B) z8 S9 l& VKrabi กระบี่ 甲米府9 t% c$ J& P6 P/ ~9 T& U, b
Nakhonsithammarat นครศรึธรรมราช 洛坤府
# Q- W9 [6 Y1 v; D+ `Narathiwat นราธิวาส 陶公府
( c: X4 |2 \& K% P, mPattani ปัตตานี 北大年府0 S9 }+ d- X& @! u2 K+ B+ C
Phangnga พังงา 攀牙府! B4 i; g6 q, g! U
Phatthalung พัทลุง 高頭崙府- H3 f7 ^2 n. t
Phuket ภูเก็ต 普吉府, u( U% S; V% J5 e
Ranong ระนอง 拉廊府
. T: n2 v$ e7 b: J) v4 V) D: Y% k- CSatun สตูล 沙敦府
6 {, ]1 \( t( s; F( { mSongkhla สงขลา 宋卡府* J8 K$ f: Z) I+ [
Suratthani สุราษธานี 素叻他尼府(萬崙府); Z( ]# ]7 x5 x: z
Trang ตรัง 董里府(什田府)+ _5 r% G# P0 h& L
Yala ยะลา 也拉府 " v% Y: b8 u" ~. ^; i, ]
1 P/ \- q8 S; X
[color=orange]【東北19府】 [/color]+ \8 a3 @( e: _. o" |+ e
- p: J! c: z: Y' [7 V7 d2 _
Amnat Charoen อำนาจเจริญ 庵納乍倫府
5 ~0 F" r' g0 z# V# n/ Q7 |" CBuriram บุรีรัม 武里南府$ K+ i6 T6 V& a% p
Chaiyaphum ชัยภูมิ 猜也奔府* B1 ~$ F6 f" }) W6 F3 n# r/ X. r
Kalasin กาฬสิน 膠拉信府
- ]% X0 G9 j9 p# G: R5 mKhonkaen ข่อนเเก่น 孔敬府* C3 u5 j7 l& ]5 R- o9 a2 }# x' p
Loei เลย 萊府& o5 v6 x: z3 w, @0 U2 G0 ^
Mahassarakham มหาสารคาม 瑪哈沙拉堪府. W2 ?) M) X* Y! m7 B+ I
Mukdahan มุกดาหาร 莫拉限府
& s# n: O$ Q2 Z0 \, JNakonphanom นครพนม 那空帕農府% m: v0 G( h4 h0 d+ t. @' u. u* P. v9 o
Nakonratchasima นครราชสีมา 呵叻府
- L3 q! B* {9 k! E. B9 }* BNongbualamphu หนองบัวลำภู 農磨喃普府
4 O2 s# |) } _8 l: eNongkhai หนองคาย 廊開府
6 t8 _' Z+ M6 GRoi-et ร้อยเอ็ด 黎逸府
7 y" Q5 A: P* M' a9 ySakonakon สกลนคร 色軍府
2 ~. t1 l# W3 FSisaket ศรีสะเกษ 四色菊府
, ^7 H9 w7 J7 D( b; H# h8 C4 s* nSurin สุรินทร์ 素輦府! Q% D+ A2 F- `6 R* A; U% m% V8 Y
Ubonratchathani อุบลราชธานี 烏汶府% H6 K5 N4 Y; Q% N8 ?
Udonthani อุดรธานี 烏隆府(莫肯府)
: K& L7 u4 |5 V) oYasothon ยโสธร 也梭吞府
/ u, H9 u- n) `3 K( R
2 B0 X( S: B7 e[color=olive]泰國76名稱對照,中文是泰國一般中文報章對各府的稱呼,有些是一固定的了,不能隨便更改。比如清邁、佛統等府長久以來就是這樣叫的,是不能隨便更換。有些府另有中文名如大城府、莫肯府、北欖坡府、龍仔厝、佛丕府等。一些新分出來的府治,如沙繳府、農磨喃普府 、庵納乍倫府由於才不到十年歷史,中文名就不很穩定。 [/color]
( Y3 Y" U6 T9 l" A/ S[color=magenta]有些府的中文名,就是泰文舊名。[/color] ! g% O5 v/ ~/ {+ S# l% y6 u: V
สมุทรปราการ 北攬府 ปากน้ำ
3 \" e2 u4 E( y4 x9 U3 Nสมุทรสงคราม 夜功府 แม่กลอง ( L' F: d' v1 M' k
สระบุรี 北標府 ปากเพรียว ) n" ^% _9 i m: @+ X2 \' S
นครสวรรค์ 北欖坡府 ปากน้ำโพ
3 m5 L& {; ~: [7 W1 _อุทัยธาน 色梗港 สะแกกรัง - T' }! U5 R( @7 v
นครราชสีมา 呵叻府 โคราช & T/ o' c+ \" o8 i) P6 S, I
ฉะเชิงเทรา 北柳府 แปดริ้ว
/ y+ `, w0 _8 R! V5 `+ f4 {/ f還有曼谷也有任叫บางกอก。
2 F9 w5 q5 v2 Y1 U
2 c# u/ B U" m$ p# I6 B& m[size=5][color=red]配上簡單地圖[/color][/size]
; w9 D: L$ ~9 a3 D2 r中 部 3 r: @& }3 l3 C7 O4 f3 u$ }
ภาคกลาง
3 v4 q( a! v) }9 h6 p7 i5 z
$ J2 V/ W: P) X9 }; Hhttp://i20.photobucket.com/albums/b212/subin_leee/map/ce.jpg
0 P* R# x+ q, O, X! {9 x2 b& J* J2 u1 k+ ~* P, @- Z
6 e( U4 b0 S- K3 w; E2 Y' o7 O/ F* U
東 部 ( e* X/ i1 o: m5 B; \# c7 O7 n
ภาคตะวันออก8 y% X8 U& [4 |3 G0 P9 x8 R
8 ^$ z/ R8 {+ f0 T) g/ ~& [http://i20.photobucket.com/albums/b212/subin_leee/map/e.jpg
4 K+ |: |& u; E" D! `7 T% F8 A! O1 O8 w: }& L' Z) z
北 部4 R3 v* j; n' V* p; G+ S4 ^# c5 Q
ภาคเหนือ
& C8 W- x( R: P+ [: z; G& x% k2 l* \# {( ~& \- y4 `
http://i20.photobucket.com/albums/b212/subin_leee/map/n.jpg
' B: d9 U0 v. q# @# o% G
0 [- z6 z, A9 b) x A5 i南 部! v H5 j) h _( H; V5 N# v3 X
ภาคใต้
, y7 Y, n/ k4 M* B( e/ X s: l6 S8 }* }5 T3 \0 _% ~" N" w
http://i20.photobucket.com/albums/b212/subin_leee/map/s.jpg$ k7 Q0 i: O2 V' J
: F6 ^) {0 w5 r4 ]. W3 |東 北 部
' Y1 R, q/ w" xภาคอีสาน
- w/ C4 q& J+ _' x6 G: }) K# P8 c3 M) O1 v0 D5 E
http://i20.photobucket.com/albums/b212/subin_leee/map/ne.jpg |
|